Garganta Текст Песни Перевод на Русский
Ана Каролина - Горло
by Ana Carolina
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(intro) Gm Eb D/A
(введение) Gm Eb D/A
Minha garganta estranha quando no te vejo
Мое горло чувствует себя странно, когда я тебя не вижу
Me vem um desejo doido de gritar
У меня безумное желание кричать
Minha garganta arranha a tinta e os azulejos
Мое горло царапает краску и плитку
Do teu quarto, da cozinha, da sala de estar
Из твоей спальни, кухни, гостиной
Minha garganta arranha a tinta e os azulejos
Мое горло царапает краску и плитку
Do teu quarto, da cozinha, da sala de estar
Из твоей спальни, кухни, гостиной
Vem a madrugada perturbar teu sono
Рассвет приходит, чтобы нарушить твой сон
Como um co sem dono me ponho a ladrar
Как собака без хозяина, я начинаю лаять
Atravesso o travesseiro, te reviro pelo avesso
Я прохожу через подушку, я выворачиваю тебя наизнанку
Tua cabea enlouqueo, fao ela rodar
Твоя голова сходит с ума, я заставляю ее кружиться
Atravesso o travesseiro, te reviro pelo avesso
Я прохожу через подушку, я выворачиваю тебя наизнанку
Tua cabea enlouqueo, fao ela rodar
Твоя голова сходит с ума, я заставляю ее кружиться
Sei que no sou santa, as vezes vou na cara dura
Я знаю, что я не святой, иногда я груб
As vezes ajo com candura pra te conquistar
Иногда я действую откровенно, чтобы завоевать тебя
Mas no sou beata, me criei na rua
Но мне не повезло, я вырос на улице
E no mudo minha postura s pra te agradar
И я не меняю позу только для того, чтобы доставить тебе удовольствие.
Mas no sou beata, me criei na rua
Но мне не повезло, я вырос на улице
E no mudo minha postura s pra te agradar
И я не меняю позу только для того, чтобы доставить тебе удовольствие.
Vim parar nessa cidade, por fora da circunstncia
Я оказался в этом городе, в силу обстоятельств
Sou assim desde criana, me criei meio sem lar
Я был таким с детства, я вырос бездомным.
Aprendi a me virar sozinha,
Я научился управлять собой сам,
e se eu t te dando linha pra depois te abandonar
Что, если я дам тебе шанс, а потом брошу тебя?
Aprendi a me virar sozinha
Я научился постоять за себя
e se eu t te dando linha pra depois te abandonar
Что, если я дам тебе шанс, а потом брошу тебя?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
