Am Anfang Paroles Traduction Française
Anajo - Au début
by Anajo
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nimm mich in deinen Arm
Prends-moi dans tes bras
du bist so reich, ich hab dich so gern
Tu es si riche, je t'aime tellement
Nimm mich in deinen Arm
Prends-moi dans tes bras
es ist so weich und es ist so warm
c'est si doux et si chaud
(Refrain)
(refrain)
Lass uns am Anfang, am Anfang
Commençons par le début, au début
den Karren nicht an die Wand fahren
Ne conduisez pas le chariot dans le mur
Lass uns am Anfang, am Anfang
Commençons par le début, au début
den Karren nicht an die Wand fahren
Ne conduisez pas le chariot dans le mur
Schlie mich in deinen Raum
Enferme-moi dans ton espace
alles ist fremd, doch ich will dir vertrauen
tout est étrange, mais je veux te faire confiance
Zeige mir jedes Stck
Montre-moi chaque pièce
was dir gefllt und was dich bedrckt
ce que tu aimes et ce qui te déprime
Nicht schneller, nicht schneller
Pas plus vite, pas plus vite
weil ich mde, bernchtigt bin
parce que je suis fatigué, j'ai sommeil
nicht schneller, nicht schneller
pas plus vite, pas plus vite
weil wir der Sache nicht mehr mchtig sind
parce que nous ne maîtrisons plus la question
(Refrain)
(refrain)
Lass uns dann langsam, langsam
Allons-y doucement, doucement alors
langsam uns ranwagen
approchez-vous lentement
(Refrain)
(refrain)
Lass uns dann langsam, langsam
Allons-y doucement, doucement alors
langsam uns ranwagen
approchez-vous lentement
Lass uns dann langsam, langsam
Allons-y doucement, doucement alors
langsam uns ranwagen
approchez-vous lentement
Nimm mich in deinen Arm
Prends-moi dans tes bras
du bist so reich, ich hab dich so gern
Tu es si riche, je t'aime tellement
Nimm mich in deinen Arm
Prends-moi dans tes bras
Mein erster Tab :)
Mon premier onglet :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
