Rearview Letras Tradução em Português

Anastacia - Retrovisor

by Anastacia

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anastacia Rearview

Ohhh.. Ohh..
Ahhh.. ah..
I use to tell myself that you would wait
Eu costumava dizer a mim mesmo que você esperaria
I borrowed time for two and I twisted fate
Peguei emprestado tempo para dois e torci o destino
I left us floating in the air for wind to hold on to
Eu nos deixei flutuando no ar para o vento segurar
It let me down it let you go
Isso me decepcionou, deixou você ir
I drive around like everything's okay
Eu dirijo por aí como se tudo estivesse bem
And I feel the lightening in our own mistakes
E eu sinto a iluminação em nossos próprios erros
And I was gonna tell you
E eu ia te contar
I wish all our wrongs could be right
Eu gostaria que todos os nossos erros pudessem estar certos
I'm too late
Estou muito atrasado
I looked in my rearview
Eu olhei no meu retrovisor
And now I don't see you
E agora eu não vejo você
Sometimes the things you want are hard to take
Às vezes as coisas que você quer são difíceis de aceitar
Sometimes the ones you love are risks you don't make, yeah
Às vezes, aqueles que você ama são riscos que você não corre, sim
The dust has settled into nothingness
A poeira assentou no nada
And I yearn for yesterday
E eu anseio por ontem
Just look around
Basta olhar ao redor
I'm still the same
Eu ainda sou o mesmo
I drive around like everything's okay
Eu dirijo por aí como se tudo estivesse bem
And I feel the lightening in our own mistakes
E eu sinto a iluminação em nossos próprios erros
And I was gonna tell you
E eu ia te contar
I wish all our wrongs could be right
Eu gostaria que todos os nossos erros pudessem estar certos
I'm too late
Estou muito atrasado
I looked in my rearview
Eu olhei no meu retrovisor
And now I don't see you
E agora eu não vejo você
So many things that we didn't say
Tantas coisas que não dissemos
So many reasons the world's not the same
Tantas razões pelas quais o mundo não é o mesmo
Oh, it's not the same
Ah, não é a mesma coisa
I drive around like nothing's here has changed
Eu dirijo por aí como se nada tivesse mudado aqui
But I know the sky has one more cloud to break
Mas eu sei que o céu tem mais uma nuvem para quebrar
And I was gonna tell you
E eu ia te contar
I wish all our wrongs could be right
Eu gostaria que todos os nossos erros pudessem estar certos
I'm too late
Estou muito atrasado
I looked in my rearview
Eu olhei no meu retrovisor
And now I don't see you
E agora eu não vejo você
I said I
eu disse eu
I drive around and everything has changed
Eu dirijo por aí e tudo mudou
Ohh..
Ah..
And I feel the lightening it's in my own mistakes
E eu sinto a iluminação nos meus próprios erros
And I was gonna tell you
E eu ia te contar
I wish all our wrongs could be right
Eu gostaria que todos os nossos erros pudessem estar certos
I'm too late
Estou muito atrasado
I looked in my rearview
Eu olhei no meu retrovisor
And now I don't see you
E agora eu não vejo você
I use to tell myself that you would wait
Eu costumava dizer a mim mesmo que você esperaria

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.