The Silent Enigma 歌詞 日本語訳
アナテマ - サイレント・エニグマ
by Anathema
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words and music by Anathema
作詞と音楽:アナセマ
(/) Slide Up (\) Slide Down (h) Hammer On (p) Pull Off (b) Bend (r) Release (v) Vibrato
(/) スライドアップ (\) スライドダウン (h) ハンマーオン (p) プルオフ (b) ベンド (r) リリース (v) ビブラート
CHORDS USED
使用されるコード
1st PART
前編
Guitar 1 - plays the chords
ギター 1 - コードを演奏します
Guitar 2 - plays RIFF1
ギター 2 - RIFF1 を演奏します
In dreamland grandeur
壮大な夢の国の中で
I held mesmerised peace
私は魅惑的な平和を抱きました
Innocence breathed again
イノセンスが再び息を吹き返した
RIFF1
リフ1
use octaver here
ここではオクターバーを使用します
2nd PART
後編
Guitar 2 - plays RIFF2
ギター 2 - RIFF2 を演奏します
Guitar 1 - plays RIFF3
ギター 1 - RIFF3 を演奏します
() - ghost notes
() - ゴーストノート
Played eith octaver
8 オクターバーで演奏
RIFF2
リフ2
RIFF3
リフ3
A mind's escape
心の逃避
Leave walls of tears behind
涙の壁を残して
Etheral vison haunting still...
幽玄なビジョンが今も残ります...
Solitude left me blind
孤独のせいで目が見えなくなった
ENDING
エンディング
3rd PART
第三部
Guitar 1 - plays the chords
ギター 1 - コードを演奏します
Guitar 2 - plays RIFF4
ギター 2 - RIFF4 を演奏します
RIFF4
リフ4
Beneath an open sky
広々とした空の下で
Sibilant cries of youth dying
死にゆく若者の歯擦音の叫び
Enslave me with grief
悲しみで私を奴隷にして
A moonlight era
月光の時代
Oblivion's twilight kiss
オブリビオンのトワイライトキス
Wishes in lament
嘆きの中の願い
Happines is a broken vision
ハピネスは壊れたビジョン
Utopia still unborn
ユートピアはまだ生まれていない
Tormented echoes of fallen Eden
堕落したエデンの苦しむ残響
I longed for her beauty
私は彼女の美しさに憧れていた
Yet from dust, she returned
それでも彼女は塵から戻ってきた
The dream, an enigma... silent
夢、謎…沈黙
4th PART
第4部
Guitar 1 - plays RIFF5
ギター 1 - RIFF5 を演奏します
Guitar 2 - plays a kind of a solo
Guitar 2 - 一種のソロを演奏します
RIFF5
リフ5
Tormented echoes of fallen Eden
堕落したエデンの苦しむ残響
I longed for her beauty
私は彼女の美しさに憧れていた
Yet from dust, she returned
それでも彼女は塵から戻ってきた
The dream, an enigma... silent
夢、謎…沈黙
That's all
以上です
Hope you'll like it
気に入っていただけると幸いです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
