Untouchable, Part 1 Songtekst Nederlandse Vertaling
Anathema - Onaantastbaar, deel 1
by Anathema
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
** Capo on 3rd fret **
** Capo op 3e fret **
Obs.: When denoted E-Fmaj7 do a walk through the E bass note to the Fmaj7 chord, the
Obs.: Wanneer E-Fmaj7 wordt aangegeven, loop dan door de E-basnoot naar het Fmaj7-akkoord, het
same goes for G-Am and Am7-Em7 (the note before the chord (G or E) is only a preparing bass
hetzelfde geldt voor G-Am en Am7-Em7 (de noot vóór het akkoord (G of E) is slechts een voorbereidende bas
to next chord (Fmaj7 or Am))
naar het volgende akkoord (Fmaj7 of Am))
Fmaj7 = 133210 (most of the time you don't have to play the 0 (e string))
Fmaj7 = 133210 (meestal hoef je de 0 (e-snaar) niet te spelen)
Intro: AmAug5 E-Fmaj7 C E-Fmaj7
Intro: AmAug5 E-Fmaj7 C E-Fmaj7
AmAug5 Fmaj7
AmAug5 Fmaj7
Why I should feel this way
Waarom ik me zo zou moeten voelen
Why I should feel this way
Waarom ik me zo zou moeten voelen
Why I should feel the same
Waarom ik hetzelfde zou moeten voelen
AmAug5 Fmaj7
AmAug5 Fmaj7
Something I cannot say
Iets wat ik niet kan zeggen
Something I cannot say
Iets wat ik niet kan zeggen
Something I can't explain
Iets wat ik niet kan verklaren
I feel you outside
Ik voel je buiten
At the edge of my life
Aan de rand van mijn leven
I see you walk by
Ik zie je voorbij lopen
At the edge of my sight
Aan de rand van mijn zicht
AmAug5 E - Fmaj7
AmAug5 E - Fmaj7
Why I should follow my heart
Waarom ik mijn hart moet volgen
Why I should follow my heart
Waarom ik mijn hart moet volgen
Why I should fall apart
Waarom ik uit elkaar zou moeten vallen
AmAug5 E - Fmaj7
AmAug5 E - Fmaj7
Why I should follow my dreams
Waarom ik mijn dromen zou moeten volgen
Why I should follow my dreams
Waarom ik mijn dromen zou moeten volgen
Why I should be at peace
Waarom ik vrede zou moeten hebben
I feel you outside
Ik voel je buiten
At the edge of my life
Aan de rand van mijn leven
I see you.. walk by
Ik zie je... loop langs
At the edge of my sight
Aan de rand van mijn zicht
I had to let you go
Ik moest je laten gaan
To the setting sun
Naar de ondergaande zon
I had to let you go
Ik moest je laten gaan
And find a way back home
En een weg terug naar huis vinden
I had to let you go
Ik moest je laten gaan
To the setting sun
Naar de ondergaande zon
I had to let you go
Ik moest je laten gaan
And find a way back home
En een weg terug naar huis vinden
(now this pattern goes on...)
(nu gaat dit patroon verder...)
When I dream, I see you
Als ik droom, zie ik jou
When I dream, I see you
Als ik droom, zie ik jou
I've never seen a light that's so bright
Ik heb nog nooit een licht gezien dat zo helder is
I've never seen a light that's so bright
Ik heb nog nooit een licht gezien dat zo helder is
I've never seen a light that's so bright
Ik heb nog nooit een licht gezien dat zo helder is
Blinded by the light that's inside
Verblind door het licht dat binnenin zit
Blinded by the light that's inside
Verblind door het licht dat binnenin zit
Blinded by the light that's inside you
Verblind door het licht dat in je zit
I had to let you go
Ik moest je laten gaan
To the setting sun
Naar de ondergaande zon
I had to let you go
Ik moest je laten gaan
And find a way back home
En een weg terug naar huis vinden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
