Untouchable, Part 1 Versuri Traducere în Română

Anathema - De neatins, partea 1

by Anathema

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anathema Untouchable, Part 1

** Capo on 3rd fret **
** Capo pe al treilea fret **
Obs.: When denoted E-Fmaj7 do a walk through the E bass note to the Fmaj7 chord, the
Obs.: Când este notat E-Fmaj7, faceți o plimbare prin nota de bas E până la acordul Fmaj7,
same goes for G-Am and Am7-Em7 (the note before the chord (G or E) is only a preparing bass
același lucru este valabil și pentru G-Am și Am7-Em7 (nota dinaintea acordului (G sau E) este doar un bas pregătitor
to next chord (Fmaj7 or Am))
la acordul următor (Fmaj7 sau Am))
Fmaj7 = 133210 (most of the time you don't have to play the 0 (e string))
Fmaj7 = 133210 (de cele mai multe ori nu trebuie să jucați 0 (șirul e))
Intro: AmAug5 E-Fmaj7 C E-Fmaj7
Introducere: AmAug5 E-Fmaj7 C E-Fmaj7
AmAug5 Fmaj7
AmAug5 Fmaj7
Why I should feel this way
De ce ar trebui să mă simt așa
Why I should feel this way
De ce ar trebui să mă simt așa
Why I should feel the same
De ce ar trebui să simt la fel
AmAug5 Fmaj7
AmAug5 Fmaj7
Something I cannot say
Ceva ce nu pot spune
Something I cannot say
Ceva ce nu pot spune
Something I can't explain
Ceva ce nu pot explica
I feel you outside
Te simt afară
At the edge of my life
La marginea vieții mele
I see you walk by
Te văd trecând
At the edge of my sight
La marginea vederii mele
AmAug5 E - Fmaj7
AmAug5 E - Fmaj7
Why I should follow my heart
De ce ar trebui să-mi urmez inima
Why I should follow my heart
De ce ar trebui să-mi urmez inima
Why I should fall apart
De ce ar trebui să mă destramă
AmAug5 E - Fmaj7
AmAug5 E - Fmaj7
Why I should follow my dreams
De ce ar trebui să-mi urmez visele
Why I should follow my dreams
De ce ar trebui să-mi urmez visele
Why I should be at peace
De ce ar trebui să fiu în pace
I feel you outside
Te simt afară
At the edge of my life
La marginea vieții mele
I see you.. walk by
Te văd.. treci pe lângă
At the edge of my sight
La marginea vederii mele
I had to let you go
A trebuit să te las să pleci
To the setting sun
Spre apusul
I had to let you go
A trebuit să te las să pleci
And find a way back home
Și găsește o cale de întoarcere acasă
I had to let you go
A trebuit să te las să pleci
To the setting sun
Spre apusul
I had to let you go
A trebuit să te las să pleci
And find a way back home
Și găsește o cale de întoarcere acasă
(now this pattern goes on...)
(acum acest tipar continuă...)
When I dream, I see you
Când visez, te văd
When I dream, I see you
Când visez, te văd
I've never seen a light that's so bright
Nu am văzut niciodată o lumină atât de strălucitoare
I've never seen a light that's so bright
Nu am văzut niciodată o lumină atât de strălucitoare
I've never seen a light that's so bright
Nu am văzut niciodată o lumină atât de strălucitoare
Blinded by the light that's inside
Orbit de lumina care este înăuntru
Blinded by the light that's inside
Orbit de lumina care este înăuntru
Blinded by the light that's inside you
Orbit de lumina care este în interiorul tău
I had to let you go
A trebuit să te las să pleci
To the setting sun
Spre apusul
I had to let you go
A trebuit să te las să pleci
And find a way back home
Și găsește o cale de întoarcere acasă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.