A Day Late Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Anberlin - Bir Gün Geç

by Anberlin

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anberlin A Day Late

Chords used:
Kullanılan akorlar:
B C#m A E or E F#
B C#m A E veya E F#
/=slide-up
/=yukarı kaydırma
\=slide-down
\\=aşağı kaydırmalı
X=left-hand-muted
X=sol el sessiz
b=bend-up
b=bükme
r=release bend
r=bırakma bükümü
h-hammer-on
h-çekiç-açık
INTRO: (left-hand-muted at the start)
GİRİŞ: (başlangıçta sol el sessiz)
So let me get this straight
O halde şunu açıklığa kavuşturayım
Say now you loved me all along
Şimdi beni başından beri sevdiğini söyle
What made you hesitate
Seni tereddüt ettiren ne?
to tell me with words what you really feel?
bana gerçekten ne hissettiğini kelimelerle anlatacak mısın?
I can see it in your eyes
Bunu gözlerinde görebiliyorum
you mean all of what you say
söylediklerinin hepsini kastediyorsun
I remember so long ago, see I felt that same way
Çok uzun zaman öncesini hatırlıyorum, bak ben de aynı şekilde hissettim
Now we both have separate lives and lovers (and lovers)
Artık ikimizin de ayrı hayatları ve sevgilileri (ve sevgilileri) var
Insignificantly enough
Yeterince önemsiz
A (strum once and let ring)
A (bir kere tıngırdat ve çalsın)
we both have significant others
ikimizin de önemli başkaları var
Only time will tell
Sadece zaman gösterecek
Time will turn and tell
Zaman dönecek ve anlatacak
We are who we were when
Biz ne zamansak oyuz
Could have been lovers but at least you're still my day late friend
Sevgili olabilirdik ama en azından sen hala benim geç kalmış arkadaşımsın
we are who, we are who we were when
biz kimiz, biz ne zamansak oyuz
Who knew what we know now
Şimdi bildiklerimizi kim bilebilirdi
Could have been more but at least you're still my day late friend
Daha fazlası olabilirdi ama en azından sen hâlâ benim geç kalan arkadaşımsın
We are who, we are who we were when
Biz kimiz, biz ne zamansak oyuz
But thoughts they change
Ama düşünceler değişir
and times they rearrange
ve zamanlar yeniden düzenliyorlar
I don't know who you are anymore
Artık kim olduğunu bilmiyorum
Loves come and go and this I know
Aşklar gelir ve gider ve bunu biliyorum
I'm not who you recall anymore
Artık hatırladığın kişi değilim
And I must confess
Ve itiraf etmeliyim
you're so much more than I remember
hatırladığımdan çok daha fazlasısın
Can't help but entertain the thoughts
Düşünceleri eğlendirmeden edemiyorum
thoughts of us together
birlikte olmamıza dair düşünceler
We are who we were when
Biz ne zamansak oyuz
Could have been lovers but at least you're still my day late friend
Sevgili olabilirdik ama en azından sen hala benim geç kalmış arkadaşımsın
we are who, we are who we were when
biz kimiz, biz ne zamansak oyuz
Who knew what we know now
Şimdi bildiklerimizi kim bilebilirdi
Could have been more but at least you're still my day late friend
Daha fazlası olabilirdi ama en azından sen hâlâ benim geç kalan arkadaşımsın
We are who, we are who we were when
Biz kimiz, biz ne zamansak oyuz
INSTRUMENTAL:
ENSTRÜMANTAL:
So let me get this straight
O halde şunu açıklığa kavuşturayım
All these years
Bütün bu yıllar
and you were no where to be found
ve sen bulunacak hiçbir yerde yoktun
And now you want me for your own
Ve şimdi beni kendin için istiyorsun
But you're a day late
Ama bir gün geciktin
/E /F# A (strum once and let ring)
/E /F# A (bir kere tıngırdat ve çalsın)
and my love, she's still renowned
ve aşkım, o hala ünlü
GUITAR2:
GİTAR2:
GUITAR2:
GİTAR2:
CHORUS/OUTRO: 2X
KORO/OUTRO: 2X
We are who we were when
Biz ne zamansak oyuz
Could have been lovers but at least you're still my day late friend
Sevgili olabilirdik ama en azından sen hala benim geç kalmış arkadaşımsın
we are who, we are who we were when
biz kimiz, biz ne zamansak oyuz
Who knew what we know now
Şimdi bildiklerimizi kim bilebilirdi
Could have been more but at least you're still my day late friend
Daha fazlası olabilirdi ama en azından sen hâlâ benim geç kalan arkadaşımsın
C#m B C#m B E (2nd time strum once and let ring)
C#m B C#m B E (2. kez bir kez çalın ve çalsın)
We are who, we are who we were when
Biz kimiz, biz ne zamansak oyuz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.