Alexithymia Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Anberlin – Aleksytymia

by Anberlin

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anberlin Alexithymia

(Verse 1)
(Zwrotka 1)
Don't try to wake me up
Nie próbuj mnie budzić
Even if the sun really does come out tomorrow
Nawet jeśli jutro rzeczywiście wzejdzie słońce
Don't believe anything you say
Nie wierz w nic, co mówisz
Anymore, in the morn, in the morning
Już nie, rano, rano
Bricks to this old house are breaking
Cegły tego starego domu pękają
Steel would have weathered but now forlorning
Stal zwietrzałaby, ale teraz jest ponura
It's alarming how loud the silence screams
To niepokojące, jak głośno krzyczy cisza
No warn, no warn, no warning
Nie ostrzegaj, nie ostrzegaj, nie ostrzegaj
Addictions fill the table where the family used to sit
Uzależnienia zapełniają stół, przy którym zasiadała rodzina
And conversate, Conversate to the sounds
I rozmawiaj, rozmawiaj z dźwiękami
To the sounds of a record player
Do dźwięków gramofonu
With it's jumping needle and the lights that grow dim over time
Z skaczącą igłą i światłami, które z czasem przygasają
(Chorus)
(Refren)
With downcast eyes
Ze spuszczonymi oczami
There's more to living than being alive
Życie to coś więcej niż bycie żywym
With downcast eyes
Ze spuszczonymi oczami
There's more to living than being alive
Życie to coś więcej niż bycie żywym
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
Are you where you thought you'd be
Czy jesteś tam, gdzie myślałeś, że będziesz
So beautiful and only twenty-three
Taka piękna, a ma tylko dwadzieścia trzy lata
Opposition rests in the hearts
Sprzeciw siedzi w sercach
With no, with no, with no opportunity
Bez, bez, bez możliwości
It's not that we don't talk
To nie tak, że nie rozmawiamy
It's just no one really listens and honesty fades
Po prostu nikt tak naprawdę nie słucha i szczerość zanika
Like a politician lost in the course
Jak polityk zagubiony w kursie
All smiles and no one remembers our names
Wszyscy się uśmiechają i nikt nie pamięta naszych imion
(Chorus) x2
(Refren) x2
Don't try to wake me up
Nie próbuj mnie budzić
Even if the sun really does come out tomorrow
Nawet jeśli jutro rzeczywiście wzejdzie słońce
Don't believe anything I say
Nie wierz w nic, co mówię
Anymore, in the morn, in the morning
Już nie, rano, rano
(Chorus) x2
(Refren) x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.