Cold War Transmissions Paroles Traduction Française
Anberlin - Transmissions de la guerre froide
by Anberlin
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ANBERLIN - COLD WAR TRANSMISSIONS
ANBERLIN - TRANSMISSIONS DE LA GUERRE FROIDE
INTRO:
INTRO :
VERSE 1:
VERSET 1 :
Side by side we face each other
Côte à côte, nous nous faisons face
standing here alone together
debout ici seuls ensemble
Your code i'll break, you made your last mistake.
Je vais casser ton code, tu as fait ta dernière erreur.
Called out cold war. Remnants now on the floor.
On a parlé de guerre froide. Restes maintenant sur le sol.
CHORUS:
CHŒUR :
This is Russian radio here,
C'est la radio russe ici,
Calling you to come back home.
Je t'appelle pour rentrer à la maison.
This is Russian radio here.
Ici, c'est la radio russe.
Run while you still - you still can.
Courez pendant que vous êtes encore - vous le pouvez toujours.
VERSE 2:
VERSET 2 :
Different sides we take our stance.
Nous prenons position de différents côtés.
This could be our last goodbye forever - forever.
Cela pourrait être notre dernier au revoir pour toujours – pour toujours.
Your spies come clean, they told me everything.
Vos espions sont honnêtes, ils m'ont tout dit.
Your moves I make, penance the fire drake.
Tes mouvements que je fais, pénitence le dragon de feu.
CHORUS:
CHŒUR :
This is Russian radio here,
C'est la radio russe ici,
Calling you to come back home.
Je t'appelle pour rentrer à la maison.
This is Russian radio here.
Ici, c'est la radio russe.
Run while you still - you still can.
Courez pendant que vous êtes encore - vous le pouvez toujours.
BRIDGE:
PONT :
And if this is our last goodbye
Et si c'est notre dernier au revoir
let me kiss your lips of red tonight
laisse-moi embrasser tes lèvres rouges ce soir
And walk the other way.
Et marchez dans l’autre sens.
Run away, run away
Fuyez, fuyez
A F#m (solo-riff)
A F#m (riff solo)
This is our last, this is our last goodbye.
C'est notre dernier, c'est notre dernier au revoir.
CHORUS:
CHŒUR :
This is Russian radio here,
C'est la radio russe ici,
Calling you to come back home.
Je t'appelle pour rentrer à la maison.
This is Russian radio here.
Ici, c'est la radio russe.
Run while you still - you still can.
Courez pendant que vous êtes encore - vous le pouvez toujours.
Run while you still - you still can.
Courez pendant que vous êtes encore - vous le pouvez toujours.
A lot of songs by Anberlin were played in drop-D-tuning, but this song is quite
Beaucoup de chansons d'Anberlin ont été jouées en drop-D-tuning, mais cette chanson est plutôt
easy to play in standard-tuning, too.
facile à jouer en accordage standard également.
I left the "How-you-play-the-used-chords"-part open, so nobody has to be
J'ai laissé la partie "Comment jouer les accords utilisés" ouverte, donc personne n'a besoin de l'être.
disadvantaged ;-)
défavorisé ;-)
The sound of this song depends also on the bass. Listen to the original song to
Le son de cette chanson dépend aussi de la basse. Écoutez la chanson originale pour
get a feeling for the bass-notes.
avoir une idée des notes de basse.
That's it!
C'est ça!
Rock on! J.
Allez-y ! J.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
