Dismantle.Repair. 歌詞 日本語訳
アンバーリン - 解体、修理。
by Anberlin
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dismantle.Repair
分解・修理
Anberlin
アンバーリン
Cities | Track 11
都市 |トラック11
VERSE 1:
詩 1:
One last glance from a taxi cab
タクシーから最後にひと目
Images scar my mind
画像は私の心に傷を残します
Four weeks've felt like years
4週間が何年にも感じられた
Since your full attention was all mine
あなたの集中力はすべて私のものだったから
The night was young and so were we
夜は若かった、そして私たちも若かった
Talked about life, God, death, and your family
人生、神、死、そして家族について話しました
Didn't want any promises
約束なんて望んでいなかった
Just my undivided honesty and you said
ただ私の純粋な正直さ、そしてあなたはこう言いました
PRE-CHORUS 1:
プリコーラス1:
Oh oh, things are gonna change now for the better
ああ、ああ、物事は今より良い方向に変わるだろう
Oh oh, things are gonna change, oh, they're gonna change
ああ、物事は変わるだろう、ああ、変わるだろう
INTERLUDE:
間奏:
VERSE 2:
詩 2:
I am the patron saint of lost causes
私は失われた大義の守護聖人です
A fraction of who I once believed (change)
かつて信じていた人の一部 (変化)
Only a matter of time
時間の問題
Opinions I would try and rewrite
もう一度書き直してみたい意見
If life had background music playing your song
人生にあなたの歌を流すBGMがあったとしたら
I've got to be honest, I tried to escape you
正直に言うと、あなたから逃げようとしたの
But the orchestra plays on, and they sang
でもオーケストラは演奏を続けて彼らは歌った
CHORUS:
コーラス:
Hands, like secrets, are the hardest thing to keep from you
手は秘密と同じように、あなたから守るのが最も難しいものです
Lines and phrases, like knives, your words can cut me through
セリフやフレーズ、まるでナイフのように、あなたの言葉は私を切り裂くことができます
Dismantle me down (repair)
私を解体してください(修復)
You dismantle me, You dismantle me
あなたは私を解体します、あなたは私を解体します
VERSE 3:
3節:
Give me time to prove
証明する時間をください
Prove I want the rest of yours (prelude)
あなたの残りの部分が欲しいと証明してください (プレリュード)
Call this a prelude to a lifetime of you
これをあなたの生涯への序曲と呼んでください
It's not that I hang on every word
すべての言葉にこだわっているわけではない
I hang myself on what you repeat
あなたが繰り返すことに私は首を吊る
It's not that I keep hanging on
しがみつき続けるわけではない
I'm never letting go
私は決して手放さない
BRIDGE:
ブリッジ:
Save me from myself
私を自分から救ってください
Save me from myself
私を自分から救ってください
Help me save me from myself
私を自分から救ってください
Save me from myself
私を自分から救ってください
PRE-CHORUS 2:
プリコーラス2:
Oh oh, things are gonna change now for the better
ああ、ああ、物事は今より良い方向に変わるだろう
Oh oh, things are gonna change
ああ、物事は変わるだろう
ORDER:
注文:
Verse 1 | Pre-Chorus 1 | Interlude | Verse 2 | Pre-Chorus 1 | Chorus (x2) |
1節 |プリコーラス1 |幕間 |詩 2 |プリコーラス1 |コーラス (x2) |
Verse 3 | Chorus (X2) | Bridge | Pre-Chorus 2 | Chorus (X4)
3節 |コーラス(X2) |橋 |プリコーラス2 |コーラス(X4)
To request a tab or leave a message, find my email on my profile.
タブをリクエストするかメッセージを残すには、プロフィールで私のメールアドレスを見つけてください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
