Younglife Paroles Traduction Française
Anberlin - Jeune vie
by Anberlin
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey brother, do you remember when
Hé mon frère, tu te souviens quand
We used to play outdoors
Nous jouions dehors
Til the light was absorbed by the night?
Jusqu'à ce que la lumière soit absorbée par la nuit ?
Hey brother, it was a nicer time
Hé mon frère, c'était un moment plus agréable
We used to laugh til we cry
Nous avions l'habitude de rire jusqu'à pleurer
We're still boys on the inside
Nous sommes toujours des garçons à l'intérieur
(I want to do it again)
(je veux le refaire)
The first time staying out all night
La première fois que je reste dehors toute la nuit
The last that we got away with lies
La dernière fois qu'on s'en est tiré avec des mensonges
I can hear it in the back of my mind
Je peux l'entendre au fond de mon esprit
Over and over again
Encore et encore
(I want to do it again)
(je veux le refaire)
Late nights and early lights
Tard dans la nuit et premières lumières
Never thought it would come to a goodbye
Je n'aurais jamais pensé que ce serait un au revoir
I replay it in the back of my mind
Je le rejoue au fond de ma tête
Over and over again
Encore et encore
(I want to do it again)
(je veux le refaire)
Lala la, lala la la la
Lala la, lala la la la
Lala la la la
Lala la la la
(I want to do it again)
(je veux le refaire)
Hey lover, do you remember when
Hé mon amour, tu te souviens quand
We would dance in your apartment
On danserait dans ton appartement
Til neighbors would knock on your door?
Jusqu'à ce que les voisins frappent à votre porte ?
And I remember, you remember when
Et je me souviens, tu te souviens quand
We had no money to speak of
Nous n'avions pas d'argent à proprement parler
No where else to eat but your floor
Il n'y a pas d'autre endroit où manger que ton étage
(I want to do it again)
(je veux le refaire)
(C, Am, F, A# continues...
(C, Am, F, A# continue...
The first time staying out all night
La première fois que je reste dehors toute la nuit
The last time you look me in the eyes
La dernière fois que tu me regardes dans les yeux
I can see that in the back of my mind
Je peux voir ça au fond de mon esprit
Over and over again
Encore et encore
(I want to do it again)
(je veux le refaire)
Late nights, all entwined
Tard dans la nuit, tous enlacés
Made a promise to never say goodbye
J'ai fait la promesse de ne jamais dire au revoir
I replay in the back of my mind
Je rejoue au fond de ma tête
Over and over again
Encore et encore
All those days gone forever
Tous ces jours sont partis pour toujours
Wonder if we're going to ever
Je me demande si nous le ferons un jour
See all our younglife friends that we made again
Revoir tous nos amis Younglife que nous nous sommes fait à nouveau
Have we all lost connection?
Avons-nous tous perdu la connexion ?
The life pulls in all direction
La vie tire dans tous les sens
Memories bring us back to where we've been
Les souvenirs nous ramènent là où nous étions
(I want to do it again)
(je veux le refaire)
The first time staying out all night
La première fois que je reste dehors toute la nuit
The last time that we got away with lies
La dernière fois qu'on s'en est tiré avec des mensonges
We can hear it in the back of our minds
Nous pouvons l'entendre au fond de nos esprits
Over and over again
Encore et encore
(I want to do it again)
(je veux le refaire)
Late nights and early lights
Tard dans la nuit et premières lumières
Never thought it would come to a goodbye
Je n'aurais jamais pensé que ce serait un au revoir
We replay it in the back of our minds
On le rejoue au fond de nos esprits
Over and over and over
Encore et encore et encore
(I want to do it again)
(je veux le refaire)
Lala la la, lala la la la
Lala la la, lala la la la
Lala la la la
Lala la la la
(I want to do it again)
(je veux le refaire)
(Repeat until ending)
(Répéter jusqu'à la fin)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
