Romanza 歌詞 日本語訳
アンドレア・ボチェッリ - ロマンス
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(イントロ)
dd9
dd9
(Verse 1)
(1節)
Gia la sento
すでに感じています
s
s
Gia la sento morir
もう彼女が死んでいくのが感じられる
M7 s4
M7 s4
Pero' e' calma sembra voglia dormire
でも彼女は落ち着いていて、眠りたいようです
Poi con gli occhi
それからあなたの目で
Lei mi viene a cercar
彼女は私を探しに来る
M7
M7
Poi si toglie
それから離陸します
Anche l'ultimo velo
最後のベールさえも
M7
M7
Anche l'ultimo cielo
最後の空さえも
Anche l'ultimo bacio
最後のキスさえも
M7
M7
Ah, forse colpa mia
ああ、もしかしたら私のせいかもしれない
Ah, forse colpa tua
ああ、もしかしたらあなたのせいかもしれない
su
上へ
E cosi' son rimasto a pensare.
それで私は考え続けました。
(Verse 2)
(第2節)
Ma la vita
でも人生
Ma la vita cos'e
しかし、人生とは何ですか
M7
M7
Tutto o niente
オール・オア・ナッシング
Forse neanche un perche
もしかしたら理由さえ分からないかもしれない
Con le mani
あなたの手で
Lei me viene a cercare
彼女は私を探しに来る
M7
M7
Poi mi stringe
それから彼は私を抱きしめます
Lentamente mi lascia
ゆっくりと彼は私から離れていきます
M7
M7
Lentamente mi stringe
ゆっくりと彼は私を抱きしめた
Lentamente mi cerca
ゆっくりと彼は私を探します
M7
M7
Ah, forse colpa mia
ああ、もしかしたら私のせいかもしれない
Ah, forse colpa tua
ああ、もしかしたらあなたのせいかもしれない
su
上へ
E cosi sono rimasto a guardare
それで私はそこにいて見ていました
(Bridge)
(橋)
E lo chiamano amore
そして彼らはそれを愛と呼ぶ
E lo chiamano amore
そして彼らはそれを愛と呼ぶ
E lo chiamano amore e' una spina nel cuore
そして彼らはそれを愛と呼ぶ それは心の棘だ
Che non fa dolore
痛くないもの
E' un deserto
砂漠だよ
Questa gente
この人たち
Con la sabbia
砂あり
In fondo al cuore
心の奥深くで
E tu
そしてあなたは
Che non mi senti piu
もう私の声が聞こえないということ
M7
M7
Che non mi vedi piu
あなたはもう私を見ないということ
M7 b5
M7 b5
Avessi almeno il coraggio
勇気さえあれば
E la forza di dirti
そして伝える強さ
Che sono con te
私があなたと一緒にいるということ
Ave Maria, ave Maria
メアリー万歳、メアリー万歳
M7
M7
Ah, forse colpa mia
ああ、もしかしたら私のせいかもしれない
M7
M7
Ah, forse colpa mia
ああ、もしかしたら私のせいかもしれない
E' cosi' son rimasto cosi
そうして私は残ったのです
Son rimasto cosi
このままでした
(Verse 3)
(3節)
(Play very quiet)
(とても静かにプレイしてください)
Gia la sento
すでに感じています
Che non puo piu sentir
彼にはもう聞くことができない
M7
M7
In silenzio
沈黙の中で
Se ne andata a dormir
彼女は眠りについた
E gia andata a dormir
彼女はもう寝てしまいました
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
