Sing for Me Paroles Traduction Française
Andreas Johnson - Chante pour moi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi every body!
Salut à tous !
I was trying yo play this song, but i dosn't seem to be right...
J'essayais de jouer cette chanson, mais je ne semble pas avoir raison...
I had for an hour trying to find the rigt chords to this song, so here you got it :)
J'ai passé une heure à essayer de trouver les bons accords pour cette chanson, alors voilà :)
I hope it's right and that you will like it:)
J'espère que c'est vrai et que vous l'aimerez :)
Sing For Me - Andreas Johnson
Chante pour moi - Andreas Johnson
Intro: G D Em D C G Am D
Intro : G D Em D C G Am D
Staring at a photograph of where we used to be
Regardant une photo de l'endroit où nous étions
When the sky was bright and crystal clear and life was just a breeze
Quand le ciel était brillant et limpide et que la vie n'était qu'un jeu d'enfant
Oh well, now something's taking you over
Eh bien, maintenant quelque chose te prend le dessus
You're burning all your bridges and you're left without a clue
Tu brûles tous tes ponts et tu te retrouves sans la moindre idée
And you wonder why these memories keep staring back at you
Et tu te demandes pourquoi ces souvenirs continuent de te revenir
Oh well, now don't look over your shoulder
Eh bien, maintenant, ne regarde pas par-dessus ton épaule
Sing for life, sing for joy
Chante pour la vie, chante pour la joie
Sing for every man and woman, girl or boy
Chantez pour chaque homme et femme, fille ou garçon
Sing a song, a simple melody
Chante une chanson, une mélodie simple
Sing out loud or just hum
Chante à haute voix ou fredonne simplement
Sing for moments in the past and times to come
Chantez pour les moments du passé et les temps à venir
Sing for history and destiny
Chantez pour l'histoire et le destin
Won't you sing for me?
Ne veux-tu pas chanter pour moi ?
Standing at the station and you don't know where to go
Debout à la gare et tu ne sais pas où aller
You're trying hard to hold on to the world you used to know
Vous essayez de vous accrocher au monde que vous connaissiez
Oh well, don't let it get to you baby
Oh et bien, ne laisse pas ça t'atteindre bébé
Sing for life, sing for joy
Chante pour la vie, chante pour la joie
Sing for every man and woman, girl or boy
Chantez pour chaque homme et femme, fille ou garçon
Sing a song, a simple melody
Chante une chanson, une mélodie simple
Sing out loud or just hum
Chante à haute voix ou fredonne simplement
Sing for moments in the past and times to come
Chantez pour les moments du passé et les temps à venir
Sing for history and destiny
Chantez pour l'histoire et le destin
Won't you sing for me?
Ne veux-tu pas chanter pour moi ?
Don't look back, just keep moving on
Ne regarde pas en arrière, continue d'avancer
Get your feet and walk into a different zone
Relevez vos pieds et entrez dans une zone différente
Don't care what they say, just let the music play
Ne vous souciez pas de ce qu'ils disent, laissez simplement la musique jouer
Hey
Hé
Won't you sing for me?
Ne veux-tu pas chanter pour moi ?
(Sing for me)
(Chante pour moi)
C G ( C F F#m (and then move F up to 5th fret) )
C G ( C F F#m (puis déplacez F jusqu'à la 5ème case) )
Sing for me
Chante pour moi
Sing for life, sing for joy
Chante pour la vie, chante pour la joie
Sing for every man and woman, girl or boy
Chantez pour chaque homme et femme, fille ou garçon
Sing a song, a simple melody
Chante une chanson, une mélodie simple
Sing out loud or just hum
Chante à haute voix ou fredonne simplement
Sing for moments in the past and times to come
Chantez pour les moments du passé et les temps à venir
Sing for history and destiny
Chantez pour l'histoire et le destin
Won't you sing for me?
Ne veux-tu pas chanter pour moi ?
Sing for me
Chante pour moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.