Effigy كلمات أغنية ترجمة عربية
أندرو بيرد - دمية
by Andrew Bird
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Effigy - Andrew Bird
دمية - أندرو بيرد
Capo: 3
كابو: 3
(Intro)
(مقدمة)
B---------1^0-----------------------------------------------------------------|
ب---------1^0-----------------------------------------------------------------|
If you come to find me affable
إذا أتيت لتجدني ودودًا
Build a replica for me
بناء نسخة طبق الأصل بالنسبة لي
Would the idea to you be laughable
هل ستكون الفكرة بالنسبة لك مضحكة؟
Of a pale facsimile
من فاكس شاحب
So when you come to burn an effigy
لذلك عندما تأتي لحرق دمية
It should keep the flies away
ينبغي أن تبقي الذباب بعيدا
And when you learn to burn this effigy
وعندما تتعلم حرق هذه الدمية
C G Am D Dm G G#(note)
C G Am D Dm G G # (ملاحظة)
It should be for the hours that slip away, slip away
ينبغي أن يكون للساعات التي تفلت، تفلت
It could be you, it could be me
يمكن أن يكون أنت، يمكن أن يكون أنا
Working the door, drinking for free
فتح الباب، والشرب مجانا
Carrying on with your conspiracies
مستمرون في مؤامراتكم
Filling the room with a sense of unease
ملء الغرفة بالشعور بعدم الارتياح
Fake conversations on a nonexistent telephone
محادثات وهمية على هاتف غير موجود
Like the words of a man who's spent a little too much time alone
مثل كلمات الرجل الذي قضى الكثير من الوقت بمفرده
When one has spent too much time alone
عندما يقضي المرء الكثير من الوقت بمفرده
Interlude: C F G C F C G
فاصل: C F G C F C G
So when you come to burn an effigy
لذلك عندما تأتي لحرق دمية
It should keep the flies away
ينبغي أن تبقي الذباب بعيدا
If you long to burn an effigy
إذا كنت طويلة لحرق دمية
C G Am D Dm G G#(note)
C G Am D Dm G G # (ملاحظة)
It should be of a man whose has lost his way, slips away
وينبغي أن يكون لرجل ضل طريقه، وانزلق بعيدا
It could be you, it could be me
يمكن أن يكون أنت، يمكن أن يكون أنا
Working the door, drinking for free
فتح الباب، والشرب مجانا
Carrying on with your conspiracies
مستمرون في مؤامراتكم
Filling the room with a sense of unease
ملء الغرفة بالشعور بعدم الارتياح
Fake conversations on a nonexistent telephone
محادثات وهمية على هاتف غير موجود
Like the words of a man who's spent a little too much time all alone
مثل كلمات الرجل الذي قضى الكثير من الوقت بمفرده
When one has spent too much time alone
عندما يقضي المرء الكثير من الوقت بمفرده
F Am G#(note) F
F Am G # (ملاحظة) F
F Am G#(note) F
F Am G # (ملاحظة) F
E G E F G B C (all notes)
E G E F G B C (جميع الملاحظات)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.