Heretics Testo Traduzione Italiana
Andrew Bird - Eretici
by Andrew Bird
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On EP. It will work with the other lead tab here for the original version if you put a
Sull'EP. Funzionerà con l'altra scheda principale qui per la versione originale se inserisci un file
on III for these chords.
su III per questi accordi.
Intro: C F Am F
Introduzione: C FA Am F
Bored holes through our tongues, so sing a song about it
Buchi annoiati attraverso le nostre lingue, quindi canta una canzone al riguardo
Held our breath for too long till we're half sick about it
Tratteniamo il respiro troppo a lungo finché non ne siamo quasi stufi
Tell us what we did wrong and you can blame us for it
Dicci cosa abbiamo fatto di sbagliato e potrai incolparci per questo
Turn a clamp on our thumbs, we'll sew a doll about it
Gira una pinza sui nostri pollici, ci cuciremo una bambola
And tell us all about it
E raccontaci tutto
And tell us all about it
E raccontaci tutto
How about some credit now
Che ne dici di un po' di credito adesso?
Where credit is due
Dove è dovuto il credito
For the damage that we've done
Per il danno che abbiamo fatto
We have brought upon ourselves and others
Abbiamo attirato noi stessi e gli altri
With a slow and vicious gun
Con una pistola lenta e feroce
And although pratfalls can be fun
E anche se le cadute possono essere divertenti
Encores can be fatal
I bis possono essere fatali
And then I hear you say
E poi ti sento dire
Thank God it's fatal
Grazie a Dio è fatale
Thank God it's fatal
Grazie a Dio è fatale
Not shy
Non timido
Not shy of fatal
Non timido per il fatale
Not shy of fatal
Non timido per il fatale
Thank God it's fatal
Grazie a Dio è fatale
Thank God it's fatal
Grazie a Dio è fatale
Not shy of fatal
Non timido per il fatale
Not shy of fatal
Non timido per il fatale
Wait just a second now
Aspetta solo un secondo adesso
It's not all that bad
Non è poi così male
Don't you count out the sun
Non contare il sole
You're making mountains of handkerchiefs
Stai facendo montagne di fazzoletti
Where the mascara always runs
Dove corre sempre il mascara
So be careful when you're done
Quindi fai attenzione quando hai finito
You're bound to get post-natal
È destinato a nascere dopo il parto
What did I just hear you say?
Cosa ti ho appena sentito dire?
Repeat C F Am F progression to end
Ripeti la progressione C F Am F per terminare
Thank God it's fatal
Grazie a Dio è fatale
No, we don't want to hear the sound of a door
No, non vogliamo sentire il rumore di una porta
No, we don't want to hear the sound of a door
No, non vogliamo sentire il rumore di una porta
And we don't want to read the signs that you bore
E non vogliamo leggere i segni che hai portato
You know the kind of sign you hang on a door
Conosci il tipo di cartello che appendi su una porta
Saying, "We'll be back. What a crack."
Dicendo: "Torneremo. Che crepa."
Now don't you think we might have heard that before?
Ora, non pensi che potremmo averlo già sentito prima?
Now don't you think we might have heard that before?
Ora, non pensi che potremmo averlo già sentito prima?
Bored holes through our tongues, so sing a song about it
Buchi annoiati attraverso le nostre lingue, quindi canta una canzone al riguardo
Held our breath for too long till we're half sick about it
Tratteniamo il respiro troppo a lungo finché non ne siamo quasi stufi
Tell us what we did wrong and you can blame us for it
Dicci cosa abbiamo fatto di sbagliato e potrai incolparci per questo
Turn a clamp on our thumbs, we'll sew a doll about it
Gira una pinza sui nostri pollici, ci cuciremo una bambola
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.