Heretics Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Andrew Bird – Heretycy
by Andrew Bird
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On EP. It will work with the other lead tab here for the original version if you put a
Na EP. Będzie działać z inną zakładką leadów w oryginalnej wersji, jeśli umieścisz
on III for these chords.
na III dla tych akordów.
Intro: C F Am F
Wprowadzenie: C F Am F
Bored holes through our tongues, so sing a song about it
Znudzone dziury w naszych językach, więc zaśpiewaj o tym piosenkę
Held our breath for too long till we're half sick about it
Wstrzymywaliśmy oddech zbyt długo, aż zgłupieliśmy z tego powodu
Tell us what we did wrong and you can blame us for it
Powiedz nam, co zrobiliśmy źle, a będziesz mógł nas za to winić
Turn a clamp on our thumbs, we'll sew a doll about it
Obróć zacisk na kciukach, uszyjemy z niego lalkę
And tell us all about it
I opowiedz nam o tym wszystkim
And tell us all about it
I opowiedz nam o tym wszystkim
How about some credit now
Może teraz trochę kredytu
Where credit is due
Gdzie należny jest kredyt
For the damage that we've done
Za szkody, które wyrządziliśmy
We have brought upon ourselves and others
Sprowadziliśmy to na siebie i innych
With a slow and vicious gun
Z powolnym i groźnym pistoletem
And although pratfalls can be fun
I chociaż pratfalls mogą być zabawne
Encores can be fatal
Bisy mogą być śmiertelne
And then I hear you say
I wtedy słyszę, jak mówisz
Thank God it's fatal
Dzięki Bogu, to śmiertelne
Thank God it's fatal
Dzięki Bogu, to śmiertelne
Not shy
Nie nieśmiały
Not shy of fatal
Nie boi się śmierci
Not shy of fatal
Nie boi się śmierci
Thank God it's fatal
Dzięki Bogu, to śmiertelne
Thank God it's fatal
Dzięki Bogu, to śmiertelne
Not shy of fatal
Nie boi się śmierci
Not shy of fatal
Nie boi się śmierci
Wait just a second now
Poczekaj chwilkę
It's not all that bad
Nie jest tak źle
Don't you count out the sun
Nie licz słońca
You're making mountains of handkerchiefs
Robisz góry chusteczek
Where the mascara always runs
Tam, gdzie zawsze spływa tusz do rzęs
So be careful when you're done
Więc bądź ostrożny, kiedy skończysz
You're bound to get post-natal
Na pewno będziesz mieć po porodzie
What did I just hear you say?
Co właśnie usłyszałem, jak powiedziałeś?
Repeat C F Am F progression to end
Powtórz progresję CF Am F do końca
Thank God it's fatal
Dzięki Bogu, to śmiertelne
No, we don't want to hear the sound of a door
Nie, nie chcemy słyszeć dźwięku otwieranych drzwi
No, we don't want to hear the sound of a door
Nie, nie chcemy słyszeć dźwięku otwieranych drzwi
And we don't want to read the signs that you bore
A my nie chcemy czytać znaków, które nosiłeś
You know the kind of sign you hang on a door
Wiesz, jaki rodzaj znaku wiesza się na drzwiach
Saying, "We'll be back. What a crack."
Mówiąc: „Wrócimy. Co za crack”.
Now don't you think we might have heard that before?
Nie sądzisz, że mogliśmy to już wcześniej słyszeć?
Now don't you think we might have heard that before?
Nie sądzisz, że mogliśmy to już wcześniej słyszeć?
Bored holes through our tongues, so sing a song about it
Znudzone dziury w naszych językach, więc zaśpiewaj o tym piosenkę
Held our breath for too long till we're half sick about it
Wstrzymywaliśmy oddech zbyt długo, aż zgłupieliśmy z tego powodu
Tell us what we did wrong and you can blame us for it
Powiedz nam, co zrobiliśmy źle, a będziesz mógł nas za to winić
Turn a clamp on our thumbs, we'll sew a doll about it
Obróć zacisk na kciukach, uszyjemy z niego lalkę
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
