Oh No Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Andrew Bird – O nie

by Andrew Bird

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andrew Bird Oh No

Guitar 1:
Gitara 1:
Guitar 2:
Gitara 2:
Guitar 1:
Gitara 1:
Guitar 2:
Gitara 2:
E--------3--5--7--5-- 3-------------------0h1-3--|
E-------3--5--7--5-- 3--------------------------------0h1-3--|
Guitar 1:
Gitara 1:
Guitar 1: (Guitar 2 strums chords)
Gitara 1: (Akordy gitary 2)
Verse 1:
Werset 1:
In the salsify mains of what was thought but unsaid all the
W głównej mierze salsefii o tym, co pomyślano, ale wszystko zostało niewypowiedziane
calcified arythmatists
zwapnieni arytmatycy
Were doing the math
Robiliśmy matematykę
And it would take a calculated blow to the head to light the eyes
A rozświetlenie oczu wymagałoby wyrachowanego ciosu w głowę
Of all the harmless
Ze wszystkich nieszkodliwych
Sociopaths
Socjopaci
Chorus:
Chór:
Oh arm and arm we are the harmless sociopaths
Och, ramię w ramię, jesteśmy nieszkodliwymi socjopatami
Arm and arm we are the harmless sociopaths
Ramię w ramię jesteśmy nieszkodliwymi socjopatami
Calcium mines are buried deep in your chest
Kopalnie wapnia są zakopane głęboko w twojej klatce piersiowej
Oh, calcium mines you bury deep in your chest
Och, kopalnie wapnia chowasz głęboko w piersi
Bridge:
Most:
(Ooo) You're deep in a mine
(Ooo) Jesteś głęboko w kopalni
(Ooo) A calcium mine
(Ooo) Kopalnia wapnia
Verse 2:(Same as C-A pattern in Intro, with Guitar 2 playing tab)
Zwrotka 2:(Taki sam jak wzór C-A w Intro, z zakładką Gra na gitarze 2)
Let's get out of here, past the atmosphere
Wyjdźmy stąd, poza atmosferę
Squint your eyes and no one dies or goes to jail
Zmruż oczy, a nikt nie umrze ani nie pójdzie do więzienia
Past the silver bridge, oh the silver bridge
Za srebrnym mostem, och, za srebrnym mostem
Wearing nothing but a onesie and a veil
Nie mając na sobie nic poza kombinezonem i welonem
E-----------------------------------------0h1--3---------------|
E----------------------------------------0h1--3-------------|
Bum, Bum part:
Tyłek, część tyłka:
Verse 2 (continuing C-A progression till end, with whistles)
Zwrotka 2 (kontynuacja progresji C-A do końca, z gwizdkami)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.