Opposite Day Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Andrew Bird - Dzień przeciwny

by Andrew Bird

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andrew Bird Opposite Day

Man, good thing I figure out songs easy by ear because I can never find the chords or
Kurczę, dobrze, że łatwo wymyślam piosenki ze słuchu, bo nigdy nie mogę znaleźć akordów
I want, but what are you going to do? Enjoy!
Chcę, ale co zrobisz? Cieszyć się!
Intro: C, Ab, Am, Ab
Wprowadzenie: C, Ab, Am, Ab
I got home this morning with the sun right in my eyes
Dziś rano wróciłem do domu ze słońcem prosto w oczy
And there was no warning as it took me by surprise as it
I nie było żadnego ostrzeżenia, bo mnie to zaskoczyło
Hit me like an Act of God, causing my alarm
Uderz mnie jak akt boży, wywołując mój alarm
That I had now become a cephalopod
Że teraz stałem się głowonogiem
I still had legs and arms
Nadal miałem nogi i ręce
Still had legs and arms
Nadal miał nogi i ręce
Today was supposed to be the day
Dziś miał być ten dzień
That Molecules decide to change their form
Że Molekuły decydują się na zmianę swojej formy
Laws of physics lose their sway
Prawa fizyki tracą swą moc
Youthful indiscretion now is suddenly the norm
Młodzieńcza niedyskrecja stała się teraz nagle normą
With the good kids sprouting horns, yeah yeah
Z dobrymi dzieciakami wyrastającymi z rogów, tak, tak
And today was supposed to be
A dzisiaj miało być
Not just another day
Nie tylko kolejny dzień
Today was supposed to be
Dzisiaj miało być
Not just another day
Nie tylko kolejny dzień
It was supposed to be, today was supposed to be
Miało być, dzisiaj miało być
Opposite Day!
Dzień przeciwny!
Same as Before! All together, With Feeling!
Tak samo jak poprzednio! Wszyscy razem, z wyczuciem!
Those who can't quite function in society at large
Ci, którzy nie do końca potrafią funkcjonować w społeczeństwie
They've got to wake up on this morning to find that they're in charge
Muszą obudzić się dziś rano i przekonać się, że to oni rządzą
But those the world's set up for, who are really doing quite well
Ale ci, dla których świat jest stworzony, którzy naprawdę radzą sobie całkiem nieźle
They're going to wake up in institutions
Obudzą się w instytucjach
In prison or in hell
W więzieniu albo w piekle
Prison or in hell
Więzienie albo piekło
Today was supposed to be the day
Dziś miał być ten dzień
Molecules decide to change their form
Cząsteczki decydują się na zmianę swojej formy
Laws of physics lose their sway
Prawa fizyki tracą swą moc
Youthful indiscretion now is suddenly the norm
Młodzieńcza niedyskrecja stała się teraz nagle normą
With the good kids sprouting horns, yeah yeah
Z dobrymi dzieciakami wyrastającymi z rogów, tak, tak
And today was supposed to be
A dzisiaj miało być
Not just another day
Nie tylko kolejny dzień
Today was supposed to be
Dzisiaj miało być
Not just another day
Nie tylko kolejny dzień
Today was supposed to be
Dzisiaj miało być
Not just another day
Nie tylko kolejny dzień
Toady was supposed to be
Toady miał być
Not just another day
Nie tylko kolejny dzień
It was supposed to be, today was supposed to be
Miało być, dzisiaj miało być
OPPOSITE DAY!
DZIEŃ PRZECIWNY!
(ahem...) In this part for the d and C chords you pluck the bass then pluck the two
(hm...) W tej części akordów d i C szarpiesz bas, a następnie szarpiesz oba
strings and for the A and G Chordds you pluck the bass then the G string and B String... Got
smyczki, a dla akordów A i G szarpiesz bas, następnie strunę G i strunę B... Got
I have the violin part two, but if someone would show me how to make tabs I'd be
Mam drugą część skrzypiec, ale gdyby ktoś pokazał mi, jak robić tabulatory, byłbym gotowy
to show it. (shrugs)
żeby to pokazać. (wzrusza ramionami)
But if you think there's something else
Ale jeśli myślisz, że jest coś innego
Well you're right, there is
Cóż, masz rację, istnieje
D7sus2 G, C! (pause with some antica..... Pation, and go!)
D7sus2 G, C! (przerwa na trochę antica... Pation i idź!)
There's something else
Jest coś jeszcze
But if you think I'm gonna tell you, think again
Ale jeśli myślisz, że ci powiem, pomyśl jeszcze raz
Why should I even think of telling you what there is
Dlaczego miałbym w ogóle myśleć o powiedzeniu ci, co tam jest
(This picking pattern is easy, It's thumb, fore finger, middle finger. Here's how you do
(Ten wzór wybierania jest łatwy. To kciuk, palec wskazujący i środkowy. Oto jak to zrobić
You pluck the bass with your thumb and then you pluck with your forefinger the G string
Szarpiesz bas kciukiem, a następnie palcem wskazującym szarpiesz strunę G
then the B string... Easy! Sorry)
następnie struna B... Łatwe! Przepraszam)
Yeah, 'cause silence is knowledge
Tak, bo cisza to wiedza
And knowledge is power
A wiedza to potęga
I'm under explicit orders to dare not speak its name
Mam wyraźny rozkaz, abym nie odważył się wymówić jego imienia
Hey Listen up, I just work here
Hej, słuchaj, po prostu tu pracuję
Oh I dare not speak its name
Och, nie ośmielę się wymówić jego imienia
I can't keep talking about it
Nie mogę o tym ciągle mówić
Oh, I dare not speak its name
Och, nie ośmielę się wymówić jego imienia
Ta Da, sorry about the long windedness, i'm new at this
Ta Da, przepraszam za długą zadyszkę, jestem w tym nowy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.