Plasticities Songtekst Nederlandse Vertaling

Andrew Bird - Plasticiteiten

by Andrew Bird

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andrew Bird Plasticities

it's like two compasses in A#7M and one compass in F7M (or 4 in A# and 2 in F, i don't
het is net als twee kompassen in A#7M en één kompas in F7M (of 4 in A# en 2 in F, dat doe ik niet
understand very well the notion of time)
begrijp het begrip tijd heel goed)
and F* is normal F on 8th fret
en F* is een normale F op de 8e fret
M M
M M
This isn't your song, this isn't your music
Dit is niet jouw liedje, dit is niet jouw muziek
M M
M M
How can there be wrong, when by committee they choose it all
Hoe kan er iets mis zijn, als ze in een commissie alles kiezen
They choose it all
Ze kiezen het allemaal
M
M
You're gonna grow old, you're gonna grow cold
Je gaat oud worden, je gaat koud worden
A#7M*
EEN#7M*
Bearing signs on the avenues, for your own personal Waterloo
Met borden op de lanen, voor uw eigen persoonlijke Waterloo
You're bearing signs on the avenue, for your own personal Waterloo, now
Op de Avenue staan nu borden voor uw eigen persoonlijke Waterloo
We'll fight, we'll fight
We zullen vechten, we zullen vechten
We'll fight for your music halls and dying cities
We zullen vechten voor jullie muziekzalen en stervende steden
They'll fight, they'll fight
Ze zullen vechten, ze zullen vechten
They'll fight for your neural walls and plasticities
Ze zullen vechten voor je neurale muren en plasticiteiten
And precious territory
En kostbaar grondgebied
And precious territory
En kostbaar grondgebied
And precious territory
En kostbaar grondgebied
This isn't our song, this isn't even a musical
Dit is niet ons nummer, dit is niet eens een musical
Think life is too long, to be a whale in a cubicle
Denk dat het leven te lang is om een walvis in een hokje te zijn
Nails under your cuticle
Nagels onder je nagelriem
You're gonna grow old, you're gonna to grow cold
Je gaat oud worden, je gaat koud worden
Before the sun can deliver you
Voordat de zon je kan bevrijden
You're bearing signs on the avenue
Op de Avenue staan borden
You're bearing signs for your own personal Waterloo, now
Je draagt nu borden voor je eigen persoonlijke Waterloo
We'll fight, we'll fight
We zullen vechten, we zullen vechten
We'll fight for your music halls and dying cities
We zullen vechten voor jullie muziekzalen en stervende steden
They'll fight, they'll fight
Ze zullen vechten, ze zullen vechten
They'll fight for your neural walls and plasticities
Ze zullen vechten voor je neurale muren en plasticiteiten
And precious territory
En kostbaar grondgebied
And precious territory
En kostbaar grondgebied
And precious territory
En kostbaar grondgebied
so guys, this is it
dus jongens, dit is het
the song is quite hard to figure out cause it varies between A#7M and F7M and is
het nummer is vrij moeilijk te achterhalen omdat het varieert tussen A#7M en F7M en dat ook is
followed by a melody that doesn't help firuging out the beats. But prick up your ears and
gevolgd door een melodie die niet helpt bij het uitblazen van de beats. Maar spits uw oren en...
you'll understand.
je zult het begrijpen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.