Sifters Testo Traduzione Italiana

Andrew Bird - Setacciatori

by Andrew Bird

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andrew Bird Sifters

Sound is a wave like a wave on the ocean
Il suono è un'onda come un'onda sull'oceano
Moon plays the ocean like a vio-lin
La luna suona l'oceano come un violino
Pushing and pulling from shore to shore, biggest melody you never heard be-
Spingendo e tirando da una riva all'altra, la più grande melodia che non hai mai sentito essere
-fore, what if I were the night sky, what if I were the night sky, here's my lullaby
-prima, e se fossi il cielo notturno, e se fossi il cielo notturno, ecco la mia ninna nanna
Follow this picking pattern throughout.
Segui questo schema di raccolta ovunque.
Chords:
Accordi:
Sound is a wave like a wave on the ocean
Il suono è un'onda come un'onda sull'oceano
Moon plays the ocean like a violin
La luna suona l'oceano come un violino
Pushing and pulling from shore to shore,
Spingendo e tirando da riva a riva,
Biggest melody you never heard before.
La più grande melodia che non hai mai sentito prima.
What if I were the night sky?
E se fossi il cielo notturno?
What if I were the night sky?
E se fossi il cielo notturno?
It's my lullaby; My lullaby to leave by
È la mia ninna nanna; La mia ninna nanna da lasciare
Lullaby to leave by.
Ninna nanna da lasciare.
If I were the night
Se fossi la notte
What if we hadn't been born at the same time
E se non fossimo nati nello stesso momento?
What if you were 75 and I were 9?
E se tu avessi 75 anni e io 9?
Would I come visit you?
Verrei a trovarti?
Bring you cookies in an old folks' home
Portarti i biscotti in una casa per anziani
Would you be there alone?
Saresti lì da solo?
When the late summer lightning fires off in your arms
Quando i fulmini di fine estate si accendono tra le tue braccia
Will I remember to breathe? No, I never will.
Mi ricorderò di respirare? No, non lo farò mai.
If I could convince you that I mean you no harm
Se potessi convincerti che non intendo farti del male
Just wanna show you how not to need
Voglio solo mostrarti come non averne bisogno
If i were the the night sky... and if i were the night sky
Se fossi il cielo notturno... e se fossi il cielo notturno
Heres my lullaby
Ecco la mia ninna nanna
My lullaby to leave by
La mia ninna nanna da lasciare
If i were the night
Se fossi la notte
C/G x4 G C (let ring)
DO/SOL x4 SOL DO (lascia suonare)
C (let ring)
C (lascia squillare)
What if we hadn't been each other at the same time
E se non fossimo stati l'uno l'altro allo stesso tempo?
Would you tell me all the stories from when you're young and in your prime
Mi racconteresti tutte le storie di quando eri giovane e nel fiore degli anni?
Would I rock you to sleep
Ti cullerei per dormire
Would you tell me all the secrets you don't need to keep
Mi diresti tutti i segreti che non hai bisogno di mantenere?
Would I still miss you
Mi mancheresti ancora
Oh, would you then have been mine?
Oh, allora saresti stato mio?
Sound is a wave like a wave on the ocean
Il suono è un'onda come un'onda sull'oceano
G (let ring)
G (lascia suonare)
Moon plays the ocean like a violin
La luna suona l'oceano come un violino

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.