Sifters Versuri Traducere în Română
Andrew Bird - Sifters
by Andrew Bird
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sound is a wave like a wave on the ocean
Sunetul este un val ca un val pe ocean
Moon plays the ocean like a vio-lin
Moon cântă oceanul ca o vioară
Pushing and pulling from shore to shore, biggest melody you never heard be-
Împingând și trăgând de la mal la mal, cea mai mare melodie pe care nu ai auzit-o niciodată...
-fore, what if I were the night sky, what if I were the night sky, here's my lullaby
-Înainte, dacă aș fi cerul nopții, ce dacă aș fi cerul nopții, iată cântecul meu de leagăn
Follow this picking pattern throughout.
Urmați acest model de alegere pe tot parcursul.
Chords:
Acorduri:
Sound is a wave like a wave on the ocean
Sunetul este un val ca un val pe ocean
Moon plays the ocean like a violin
Moon cântă la ocean ca o vioară
Pushing and pulling from shore to shore,
Împingând și trăgând de la mal la mal,
Biggest melody you never heard before.
Cea mai mare melodie pe care nu ai auzit-o până acum.
What if I were the night sky?
Dacă aș fi cerul nopții?
What if I were the night sky?
Dacă aș fi cerul nopții?
It's my lullaby; My lullaby to leave by
Este cântecul meu de leagăn; Cântecul meu de leagăn să plec
Lullaby to leave by.
Cânte de leagăn să plece.
If I were the night
Dacă aș fi noaptea
What if we hadn't been born at the same time
Dacă nu ne-am fi născut în același timp
What if you were 75 and I were 9?
Dacă tu ai avea 75 de ani și eu 9?
Would I come visit you?
Aș veni să te vizitez?
Bring you cookies in an old folks' home
Adu-ți prăjituri într-o casă de bătrâni
Would you be there alone?
Ai fi acolo singur?
When the late summer lightning fires off in your arms
Când fulgerul de la sfârșitul verii se stinge în brațele tale
Will I remember to breathe? No, I never will.
Îmi voi aminti să respir? Nu, nu voi face niciodată.
If I could convince you that I mean you no harm
Dacă aș putea să te conving că nu vreau să-ți fac rău
Just wanna show you how not to need
Vreau doar să-ți arăt cum să nu ai nevoie
If i were the the night sky... and if i were the night sky
Dacă aș fi cerul nopții... și dacă aș fi cerul nopții
Heres my lullaby
Iată cântecul meu de leagăn
My lullaby to leave by
Cântecul meu de leagăn să plec
If i were the night
Dacă aș fi noaptea
C/G x4 G C (let ring)
C/G x4 G C (să sune)
C (let ring)
C (lasa sa sune)
What if we hadn't been each other at the same time
Dacă nu am fi fost unul pe celălalt în același timp
Would you tell me all the stories from when you're young and in your prime
Vrei să-mi spui toate poveștile de când ești tânăr și în floare
Would I rock you to sleep
Te-aș legăna să dormi
Would you tell me all the secrets you don't need to keep
Vrei să-mi spui toate secretele pe care nu trebuie să le păstrezi
Would I still miss you
Mi-ar mai fi dor de tine
Oh, would you then have been mine?
Oh, atunci ai fi fost al meu?
Sound is a wave like a wave on the ocean
Sunetul este un val ca un val pe ocean
G (let ring)
G (să sune)
Moon plays the ocean like a violin
Moon cântă la ocean ca o vioară
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
