Sifters Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Andrew Bird - Elekler
by Andrew Bird
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sound is a wave like a wave on the ocean
Ses okyanustaki dalgaya benzer bir dalgadır
Moon plays the ocean like a vio-lin
Ay okyanusu bir keman gibi çalıyor
Pushing and pulling from shore to shore, biggest melody you never heard be-
Kıyıdan kıyıya itmek ve çekmek, hiç duymadığınız en büyük melodi-
-fore, what if I were the night sky, what if I were the night sky, here's my lullaby
-Öyleyse ya gece gökyüzü olsaydım, ya gece gökyüzü olsaydım, işte ninnim
Follow this picking pattern throughout.
Bu toplama modelini baştan sona takip edin.
Chords:
Akorlar:
Sound is a wave like a wave on the ocean
Ses okyanustaki dalgaya benzer bir dalgadır
Moon plays the ocean like a violin
Ay okyanusu bir keman gibi çalıyor
Pushing and pulling from shore to shore,
Kıyıdan kıyıya itip çekerek,
Biggest melody you never heard before.
Daha önce hiç duymadığınız en büyük melodi.
What if I were the night sky?
Ya gece gökyüzü olsaydım?
What if I were the night sky?
Ya gece gökyüzü olsaydım?
It's my lullaby; My lullaby to leave by
Bu benim ninnim; Gitmek için ninnim
Lullaby to leave by.
Ninni, ayrılmak üzere.
If I were the night
ben gece olsaydım
What if we hadn't been born at the same time
Ya aynı anda doğmasaydık
What if you were 75 and I were 9?
Ya sen 75 yaşında olsaydın ve ben 9 olsaydım?
Would I come visit you?
Seni ziyarete gelir miyim?
Bring you cookies in an old folks' home
Yaşlılar yurdundan sana kurabiye getireyim
Would you be there alone?
Orada yalnız olur musun?
When the late summer lightning fires off in your arms
Yaz sonu şimşekleri kollarında parladığında
Will I remember to breathe? No, I never will.
Nefes almayı hatırlayacak mıyım? Hayır, asla yapmayacağım.
If I could convince you that I mean you no harm
Eğer sana zarar vermek istemediğime seni ikna edebilseydim
Just wanna show you how not to need
Sadece sana nasıl ihtiyaç duymayacağını göstermek istiyorum
If i were the the night sky... and if i were the night sky
Gece gökyüzü olsaydım... ve gece gökyüzü olsaydım
Heres my lullaby
İşte benim ninnim
My lullaby to leave by
Gitmek için ninnim
If i were the night
ben gece olsaydım
C/G x4 G C (let ring)
C/G x4 G C (halkalı)
C (let ring)
C (çalmasına izin ver)
What if we hadn't been each other at the same time
Ya aynı anda birbirimiz olmasaydık
Would you tell me all the stories from when you're young and in your prime
Bana gençken ve en iyi zamanlarında yaşadığın tüm hikayeleri anlatır mısın?
Would I rock you to sleep
Uyuman için seni sallar mıyım
Would you tell me all the secrets you don't need to keep
Bana saklamana gerek olmayan tüm sırları söyler misin?
Would I still miss you
Seni hâlâ özler miydim?
Oh, would you then have been mine?
Ah, o zaman benim olur muydun?
Sound is a wave like a wave on the ocean
Ses okyanustaki dalgaya benzer bir dalgadır
G (let ring)
G (çalmasına izin ver)
Moon plays the ocean like a violin
Ay okyanusu bir keman gibi çalıyor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
