Spare-Ohs Текст Песни Перевод на Русский

Эндрю Бёрд - Запасные охи

by Andrew Bird

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andrew Bird Spare-Ohs

This is based on what I see him play in the video here:
Это основано на том, что я вижу, как он играет в видео здесь:
http: www.blogotheque.net Andrew-Bird,2976
http: www.blogotheque.net Эндрю-Бёрд, 2976
fill 1
заполнить 1
(intro)
(введение)
(verse)
(стих)
The finches and sparrows build nests in my chimney
Зяблики и воробьи вьют гнезда в моем дымоходе.
what remains of the small flightless birds that you failed to protect
то, что осталось от маленьких нелетающих птиц, которых ты не смог защитить
but their yolk isn't easy in fact it's a drag
но их желток непрост, на самом деле это бремя
as they're blowing through cornfields and mountains of rags
когда они проносятся через кукурузные поля и горы тряпья
all over the suburbs across the great lawns
по всему пригороду, по огромным лужайкам
crop-dusting gardens all over this town
огороды по всему городу
(chorus)
(хор)
but nobody cares when it gets in their hair
но никого не волнует, когда оно попадает им в волосы
it gets in their lungs as it floats through the air
он попадает в их легкие, когда летает по воздуху
it gets in the food that they buy and prepare
он попадает в еду, которую они покупают и готовят
but nobody cares when it gets in their hair
но никого не волнует, когда оно попадает им в волосы
(whistle)
(свисток)
(middle)
(средний)
across the great chasms and schisms and the sudden aneurisms
через великие пропасти и расколы и внезапные аневризмы
where the black ink will drip across the crespice of your eyes
где черные чернила будут капать на уголки твоих глаз
and your teeth are worth more than you can spare-
и твои зубы стоят больше, чем ты можешь потратить.
-oh don't tell me that it just isn't fair
-о, не говори мне, что это просто несправедливо
don't speak about the cycles of life 'cause your thoughts are so soft
не говори о жизненных циклах, потому что твои мысли такие мягкие
C G F D7 G (fill 1)
C G F D7 G (заполнить 1)
I could cut 'em with a spork or a bride's kniii-i-fe
Я мог бы порезать их спорком или ножом невесты.
and the wine made our mouths too loose
и вино сделало наши рты слишком свободными
such a reckless choice of words
такой безрассудный выбор слов
when you tell me that I'm too "abstruse"
когда ты говоришь мне, что я слишком «заумный»
I just thought it was a kind of bird
Я просто подумал, что это какая-то птица
(I swear) I just stood there
(Клянусь) Я просто стоял там
not saying a word
не говоря ни слова
not saying a word
не говоря ни слова
not saying a word
не говоря ни слова

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.