Dancing in the Minefields Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Andrew Peterson – Taniec na polach minowych
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dancing In The Minefields
Taniec na polach minowych
Andrew Peterson
Andrzeja Petersona
Intro : C Am F (x2)
Wprowadzenie: C Am F (x2)
Verse 1 :
Werset 1:
Well I was 19, you were 21, the year we got engaged
Cóż, ja miałem 19 lat, ty 21, w roku, w którym się zaręczyliśmy
Everyone said we were much too young, but we did it anyway
Wszyscy mówili, że jesteśmy o wiele za młodzi, a mimo to daliśmy radę
We got the rings for 40 each from a pawnshop down the road
Dostaliśmy pierścionki po 40 za sztukę z lombardu niedaleko
We said our vows and took the leap now 15 years ago
Złożyliśmy przysięgę i zrobiliśmy krok naprzód 15 lat temu
Chorus 1 :
Chór 1:
We went dancing in the minefields
Chodziliśmy tańczyć na polach minowych
We went sailing in the storms
Płynęliśmy w czasie sztormu
And it was harder than we dreamed
I było trudniej, niż marzyliśmy
But I believe that's what the promise is for
Ale sądzę, że właśnie po to jest ta obietnica
s4 us4
s4 us4
(That's what the promise is for)
(Po to właśnie jest obietnica)
Interlude 1 : C Am F
Przerywnik 1: C Am F
Verse 2 :
Werset 2:
Well ?I do? are the two most famous last words
Cóż? Tak? to dwa najbardziej znane ostatnie słowa
The beginning of the end
Początek końca
But to lose your life for another I've heard is a good place to begin
Ale, jak słyszałem, dobrym początkiem jest utrata życia dla kogoś innego
?Cause the only way to find your life is to lay your own life down
Ponieważ jedynym sposobem na odnalezienie swojego życia jest jego poświęcenie
And I believe it's an easy price for the life that we have found
I sądzę, że to łatwa cena za życie, które znaleźliśmy
Chorus 1 :
Chór 1:
We went dancing in the minefields
Chodziliśmy tańczyć na polach minowych
We went sailing in the storms
Płynęliśmy w czasie sztormu
And it was harder than we dreamed
I było trudniej, niż marzyliśmy
But I believe that's what the promise is for
Ale sądzę, że właśnie po to jest ta obietnica
s4 us4
s4 us4
(That's what the promise is for)
(Po to właśnie jest obietnica)
Bridge :
Most:
So when I lose my way, find me
Więc kiedy zgubię drogę, znajdź mnie
When I lose loves chains, bind me
Kiedy stracę łańcuchy miłości, zwiąż mnie
At the end of all my faith to the end of all my days
Na koniec całej mojej wiary, do końca wszystkich moich dni
When I forget my name, remind me
Kiedy zapomnę jak się nazywam, przypomnij mi
Interlude 2 : C Am F
Przerywnik 2: C Am F
Verse 3 :
Werset 3:
?Cause we bear the light of the Son of man
„Ponieważ niesiemy światło Syna Człowieczego
So there's nothing left to fear
Nie ma się więc już czego bać
So I'll walk with you in the shadow lands till the shadows disappear
Więc będę chodził z tobą po krainach cieni, dopóki cienie nie znikną
?Cause He promised not to leave us and His promises are true
Ponieważ obiecał, że nas nie opuści i Jego obietnice są prawdziwe
So in the face of this chaos, baby I can dance with you
Więc w obliczu tego chaosu, kochanie, mogę z tobą zatańczyć
Chorus 2 :
Chór 2:
So let's go dancing in the minefields, let's go sailing in the storms
Więc chodźmy tańczyć na polach minowych, żeglujmy wśród sztormów
Oh, let's go dancing in the minefields, and kicking down the doors
Och, chodźmy tańczyć na polach minowych i kopać drzwi
Oh, let's go dancing in the minefields, and sailing in the storms
Och, chodźmy tańczyć na polach minowych i żeglować wśród sztormów
Oh, this is harder than we dreamed
Och, to jest trudniejsze, niż marzyliśmy
But I believe that's what the promise is for
Ale sądzę, że właśnie po to jest ta obietnica
That's what the promise is for
Właśnie po to jest obietnica
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
