The Havens Grey Versuri Traducere în Română

Andrew Peterson - The Havens Grey

by Andrew Peterson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andrew Peterson The Havens Grey

There is no road to bear me from my sorrow
Nu există nici un drum care să mă poarte din durerea mea
No healing that is deeper than this hurt
Nicio vindecare mai profundă decât această rănire
My heart has gone away across the water
Inima mea a plecat peste apă
To the bright undying shores beyond the world
Spre țărmurile strălucitoare nemuritoare dincolo de lume
horus
horus
When I sail
Când navighez
When I sail from havens grey
Când navighez din paradisuri gri
Caught up on the wind and blown away
Prins de vânt și alungat
I'll close my eyes on the shadowlands
Voi închide ochii pe ținuturile umbrelor
And bid goodbye to all my friends
Și ia rămas bun de la toți prietenii mei
Parting is the price, it is the price that I must pay
Despărțirea este prețul, este prețul pe care trebuie să-l plătesc
To sail beyond the arms of the havens grey
Să navigheze dincolo de brațele paradisurilor cenușii
Even though you know your heart is breaking
Chiar dacă știi că ți se rupe inima
For a little longer still you must be whole
Pentru un pic încă trebuie să fii întreg
To live the life that's given for the taking
Pentru a trăi viața care este dată pentru a lua
And to give the love the living's given for
Și să dau dragostea pentru care cei vii i-au dat
And let it lead you to those shores
Și lasă-l să te conducă spre acele țărmuri
horus 2
horus 2
When you sail from havens grey
Când navighezi din paradisuri gri
Caught up on the wind and blown away
Prins de vânt și alungat
You'll bid goodbye to all your friends
Îți vei lua rămas bun de la toți prietenii tăi
And close your eyes on the shadowlands
Și închideți ochii pe ținuturile umbrelor
I know you will open them again in the endless day
Știu că le vei deschide din nou în ziua nesfârșită
Of a love that dawns beyond the havens grey
Al unei iubiri care răsare dincolo de paradisurile cenușii
ridge
creasta
So follow the road through the rain
Așa că urmați drumul prin ploaie
Down from the door where it began
Jos de la ușa de unde a început
Out of the rain into the sun
Din ploaie în soare
Follow it on and on and on
Urmăriți-l și mai departe și mai departe
Keep to the road through the rain
Țineți drumul prin ploaie
Is there a there and back again
Există un acolo și înapoi
Out of the rain into the sun
Din ploaie în soare
Follow it on and on and on
Urmăriți-l și mai departe și mai departe
Follow it on and on and on
Urmăriți-l și mai departe și mai departe
Follow it on and on and on and on
Urmăriți-l și mai departe și mai departe și mai departe
The parting is the price, it is the price that I must pay
Despărțirea este prețul, este prețul pe care trebuie să-l plătesc
To harbor far beyond the havens grey
Pentru a adăposti mult dincolo de paradisurile gri
j13
j13

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.