Maybe You Songtekst Nederlandse Vertaling
Andy Burrows - Misschien jij
by Andy Burrows
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Maybe you Andy Burrows
Misschien jij Andy Burrows
Intro G
Intro G
Shining like pure gold, an optical illusion
Glanzend als puur goud, een optische illusie
She had me loosing my mind
Ze zorgde ervoor dat ik gek werd
I was shaking out in the cold
Ik beefde van de kou
Buckled under confusion
Geknikt door verwarring
I won't let myself slip off this time
Deze keer laat ik mij niet van de wijs brengen
Not this time
Deze keer niet
I thought about it once
Ik heb er een keer over nagedacht
Thought about disagreeing with you
Dacht erover om het niet met je eens te zijn
But I was someone else
Maar ik was iemand anders
Someone who's heart was indestructible
Iemand wiens hart onverwoestbaar was
Carved out of stone unavailable
Uit steen gehouwen, niet beschikbaar
Who would have known I don't know
Wie had dat kunnen weten, ik weet het niet
Maybe you
Misschien jij
Rain ...on my roof, the heaviest of heavy nights
Regen ...op mijn dak, de zwaarste van alle zware nachten
Helped her off feel very right and I do
Ik heb haar geholpen het gevoel te krijgen dat ik het goed had, en dat doe ik ook
I think I've probably made up my mind
Ik denk dat ik waarschijnlijk een besluit heb genomen
I'm gonna let her know
Ik ga het haar laten weten
Never gonna let her go, no not now
Ik zal haar nooit laten gaan, nee niet nu
Now not now
Nu niet nu
(Chorus)
(koor)
I thought about it once
Ik heb er een keer over nagedacht
Thought about disagreeing with you
Dacht erover om het niet met je eens te zijn
But I was someone else
Maar ik was iemand anders
Someone who's heart was indestructible
Iemand wiens hart onverwoestbaar was
Carved out of stone unavailable
Uit steen gehouwen, niet beschikbaar
Who would have known I don't know
Wie had dat kunnen weten, ik weet het niet
Maybe you
Misschien jij
(Instrumental Break)
(Instrumentele pauze)
(Chorus)
(koor)
I thought about it once
Ik heb er een keer over nagedacht
Thought about disagreeing with you
Dacht erover om het niet met je eens te zijn
But I was someone else
Maar ik was iemand anders
Someone who's heart was indestructible
Iemand wiens hart onverwoestbaar was
Carved out of stone unavailable
Uit steen gehouwen, niet beschikbaar
Who would have known I don't know
Wie had dat kunnen weten, ik weet het niet
Maybe you.
Misschien jij.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.