Believable Doubt 歌詞 日本語訳

アンディ・デイヴィス - 信じられるダウト

by Andy Davis

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andy Davis Believable Doubt

"Believable Doubt" Written and Performed by Andy Davis
アンディ・デイヴィス作・演奏「ビリーバブル・ダウト」
Chords tabbed out by Whitney Borisenok
ホイットニー・ボリセノックによってタブアウトされたコード
Questions/Comments: wborisen@uvm.edu
質問/コメント: worisen@uvm.edu
The only thing I'm not positive about is the F#m. It's 2:30am and I'm slowly starting
私が唯一肯定的ではないのは F#m です。午前2時30分、ゆっくり始めます
lose focus. Haha..anyway, something about it doesn't sound completely correct. It gets
集中力を失います。ハハ、とにかく、何かが完全に正しくないように思えます。それは得ます
job done though. Also didn't figure out the outro part. Might try to get to that
仕事は終わったけど。あとアウトロの部分が分かりませんでした。そこに到達しようとするかもしれない
If anyone can figure out the chords for what I missed, please e-mail me and let me
誰かが私が見逃したコードを理解できる場合は、私に電子メールを送ってください。
I've listed any chords you may not know off the top of your heart. Enjoy :)
意外と知らないコードをリストアップしました。お楽しみください:)
Asus4: 002230
Asus4: 002230
Em7: 022030
Em7: 022030
Intro: G - D - A - Bm // G - D -
イントロ: G - D - A - Bm // G - D -
breaking your back to cover your tracks
足跡を隠すために腰を折る
did it for love or something like that
愛か何かのためにそれをした
i don't know who to believe
誰を信じればいいのか分かりません
in so many words you try to explain
あなたはたくさんの言葉で説明しようとします
how many times can the story get changed
物語は何度変えられるか
i don't know who to believe
誰を信じればいいのか分かりません
and what's between us just won't add up
そして私たちの間にあるものはまったく合わない
oooh, give me some believable doubt
ああ、信じられる疑問をいくつか教えてください
why should i believe in you now
なぜ今あなたを信じなければならないのですか
pooh, from what i see
プーさん、私が見たところによると
you.....call yourself an innocent man
あなたは……自分を無実の人だと言います
tell me bout the blood on your hands
あなたの手の血について教えてください
wanna hear, wanna hear the truth from you
聞きたい、あなたから真実を聞きたい
the devil's talking to me as you fall on your face
あなたがひっくり返ると悪魔が私に話しかけている
angel beside me saying i should be taking your place
私の隣の天使が私があなたの代わりになるべきだと言ってます
i don't know who to believe
誰を信じればいいのか分かりません
there's a criminal part to everyone's heart
誰の心にも犯罪的な部分がある
outside's clean and the inside's falling apart
外は綺麗でも中はボロボロ
i don't know who to believe
誰を信じればいいのか分かりません
and what's between us just won't add up
そして私たちの間にあるものはまったく合わない
oooh, give me some believable doubt
ああ、信じられる疑問をいくつか教えてください
why should i believe in you now
なぜ今あなたを信じなければならないのですか
pooh, from what i see
プーさん、私が見たところによると
you.....call yourself an innocent man
あなたは……自分を無実の人だと言います
tell me bout the blood on your hands
あなたの手の血について教えてください
wanna hear, wanna hear the truth from you
聞きたい、あなたから真実を聞きたい
walk away you're free to go home
立ち去って、自由に家に帰ってください
walk away now
今すぐ立ち去ってください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.