Keep Your Head Up 歌詞 日本語訳

アンディ・グラマー - 頭を上げてください

by Andy Grammer

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andy Grammer Keep Your Head Up

First single from upcoming Bahai artist Andy Grammer
新進気鋭のバハイ人アーティスト、アンディ・グラマーのファーストシングル
Feel free to email me - ttom3620_12@hotmail.com
お気軽にメールください - ttom3620_12@hotmail.com
This is based off the album version of 'Keep Your Head Up' where there is a breakdown
これは、ブレイクダウンのある「Keep Your Head Up」のアルバム バージョンに基づいています。
that uses different chords (Am7 G Fmaj7), but you can just use the normal progression Dm7
別のコード (Am7 G Fmaj7) を使用しますが、通常の進行 Dm7 を使用することもできます。
Enjoy :)
お楽しみください:)
Chords used:
使用したコード:
Intro:
イントロ:
Verse:
詩:
I've been waiting on the sunset
夕日を待っていた
Bills on my mindset
私の考え方に関する法案
I can get deny theyre getting high
彼らがハイになっていることは否定できる
Higher than my income
私の収入より高い
Income's breadcrumbs
収入のパンくずリスト
I've been trying to survive
私は生き残ろうとしてきた
The glow that the sun gives
太陽が与える輝き
Right around sunset
ちょうど日没の頃
Helps me realize
気づきを助ける
This is just a journey
これはただの旅です
Drop your worries
心配を捨ててください
You are gonna turn out fine.
あなたはきっとうまくいくよ。
Oh, you'll turn out fine.
ああ、きっとうまくいくよ。
Fine, oh, you'll turn out fine.
大丈夫、ああ、きっとうまくいくよ。
Chorus:
コーラス:
But you gotta keep your head up, oh,
でも、頭を上げておかなければなりません、ああ、
And you can let your hair down, eh.
そして、髪を下ろしても大丈夫です。
you gotta keep your head up, oh,
頭を上げておかなきゃ、ああ、
And you can let your hair down, eh.
そして、髪を下ろしても大丈夫です。
I know it's hard, know its hard,
それが難しいことは知っています、それが難しいことは知っています、
To remember sometimes,
時々思い出すために、
But you gotta keep your head up, oh,
でも、頭を上げておかなければなりません、ああ、
And you can let your hair down, eh.
そして、髪を下ろしても大丈夫です。
Breakdown:
内訳:
I've got my hands in my pockets,
ポケットに手を突っ込んでいるのですが、
Kickin these rocks.
これらの岩を蹴り飛ばしてください。
Its kinda hard to watch this life go by.
この人生が過ぎていくのを見るのはちょっと辛いです。
I'm buyin in the skeptics,
私は懐疑論者に賛成だ、
Skeptics mess with, the confidence in my eyes
懐疑論者が台無しにする、私の目には自信がある
Verse:
詩:
I'm seeing all the angles, starts to get tangled
あらゆる角度から見て、もつれ始める
I start to comprimise
妥協し始める
My life and the purpose.
私の人生と目的。
Is it all worth it,
それだけの価値があるのか、
Am I gonna turn out fine?
私は元気になるでしょうか?
Bridge:
ブリッジ:
Only rainbows after rain
雨の後には虹だけが出る
The sun will always come again.
太陽は必ずまた来ます。
And its a circle, circling,
そしてそれは輪になって、ぐるぐると回って、
Around again, it comes around again.
また巡って、また巡ってくる。
Coda:
コーダ:
Keep your head up, oh,
頭を上げてください、ああ、
And you can let your hair down, eh.
そして、髪を下ろしても大丈夫です。
END
終わり

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.