If Heaven Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Andy Griggs – Jeśli niebo

by Andy Griggs

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Andy Griggs If Heaven

VERSE 1:
WERSET 1:
If heaven was an hour, it would be twilight
Gdyby niebo było godziną, byłby to zmierzch
When the fireflies start dancin on the lawn
Kiedy świetliki zaczną tańczyć na trawniku
And supper's on the stove and mammas laughin
I kolacja jest na kuchence, a mamy się śmieją
And everybody's workin day__ is done
I dzień pracy wszystkich__ dobiegł końca
If heaven was a town it would be my town
Gdyby niebo było miastem, byłoby moim miastem
Oh, On a summer day in nineteen eighty-five
Och, w letni dzień tysiąc dziewięćset osiemdziesiątego piątego roku
And everything I wanted was out there waiting
I wszystko, czego chciałam, czekało tam
And everyone I loved was still alive
I wszyscy, których kochałam, wciąż żyli
CHORUS:
CHÓR:
Dont cry a tear for me now baby
Nie płacz już za mną, kochanie
There comes a time we must all say goodbye
Przychodzi taki moment, że wszyscy musimy się pożegnać
And if thats what heavens made of, You know I
A jeśli z tego właśnie zbudowane są niebiosa, wiesz, że ja
I ain't afraid to die
Nie boję się umrzeć
VERSE 2:
WERSET 2:
If heaven was a pie it'd be cherry
Gdyby niebo było ciastem, byłoby wiśniowe
Sooo, Cool and sweet and heavy on your tongue
Sooo, fajne, słodkie i ciężkie na języku
And just one bite would satisfy your hunger
I tylko jeden kęs zaspokoi twój głód
And it'd always be enough for everyone
I zawsze każdemu by to wystarczyło
If heaven was a train it sure would be a fast one
Gdyby niebo było pociągiem, z pewnością byłby szybki
About to take this weary travler round the bend
Zaraz poprowadzę tego zmęczonego podróżnika za zakrętem
And if heaven was a tear it'd be my last one
I gdyby niebo było łzą, byłaby to moja ostatnia
And you'd be in my arms again
I znów byłbyś w moich ramionach
CHORUS:
CHÓR:
Dont cry a tear for me now baby
Nie płacz już za mną, kochanie
There comes a time we must all say goodbye
Przychodzi taki moment, że wszyscy musimy się pożegnać
And if thats what heavens made of, You know I
A jeśli z tego właśnie zbudowane są niebiosa, wiesz, że ja
I ain't afraid to die
Nie boję się umrzeć
Yeah if that's what heavens made of, You know I
Tak, jeśli z tego właśnie zrobione są niebiosa, wiesz, że ja
I ain't afraid to die
Nie boję się umrzeć
Yeah if that's what heavens made of, You know I
Tak, jeśli z tego właśnie zrobione są niebiosa, wiesz, że ja
I ain't afraid to die
Nie boję się umrzeć

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.