If Heaven Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Andy Griggs - Cennet ise
by Andy Griggs
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE 1:
1. AYET:
If heaven was an hour, it would be twilight
Cennet bir saat olsaydı alacakaranlık olurdu
When the fireflies start dancin on the lawn
Ateşböcekleri çimlerde dans etmeye başladığında
And supper's on the stove and mammas laughin
Ve akşam yemeği ocakta ve anneler gülüyor
And everybody's workin day__ is done
Ve herkesin iş günü bitti
If heaven was a town it would be my town
Cennet bir şehir olsaydı benim şehrim olurdu
Oh, On a summer day in nineteen eighty-five
Ah, bin dokuz yüz seksen beşte bir yaz gününde
And everything I wanted was out there waiting
Ve istediğim her şey orada bekliyordu
And everyone I loved was still alive
Ve sevdiğim herkes hâlâ hayattaydı
CHORUS:
Koro:
Dont cry a tear for me now baby
Şimdi benim için bir damla bile gözyaşı dökme bebeğim
There comes a time we must all say goodbye
Hepimizin elveda dememiz gereken bir zaman geliyor
And if thats what heavens made of, You know I
Ve eğer gökler bundan yapılmışsa, biliyorsun ki ben
I ain't afraid to die
Ölmekten korkmuyorum
VERSE 2:
2. AYET:
If heaven was a pie it'd be cherry
Cennet bir turta olsaydı kiraz olurdu
Sooo, Cool and sweet and heavy on your tongue
Sooo, serin ve tatlı ve dilinizde ağır
And just one bite would satisfy your hunger
Ve sadece bir ısırık açlığınızı giderir
And it'd always be enough for everyone
Ve bu her zaman herkese yetecektir
If heaven was a train it sure would be a fast one
Cennet bir tren olsaydı kesinlikle hızlı olurdu
About to take this weary travler round the bend
Bu yorgun gezgini virajı döndürmek üzereyim
And if heaven was a tear it'd be my last one
Ve eğer cennet bir gözyaşı olsaydı bu benim son gözyaşım olurdu
And you'd be in my arms again
Ve yine kollarımda olurdun
CHORUS:
Koro:
Dont cry a tear for me now baby
Şimdi benim için bir damla bile gözyaşı dökme bebeğim
There comes a time we must all say goodbye
Hepimizin elveda dememiz gereken bir zaman geliyor
And if thats what heavens made of, You know I
Ve eğer gökler bundan yapılmışsa, biliyorsun ki ben
I ain't afraid to die
Ölmekten korkmuyorum
Yeah if that's what heavens made of, You know I
Evet, eğer gökler bundan yapılmışsa, biliyorsun ben
I ain't afraid to die
Ölmekten korkmuyorum
Yeah if that's what heavens made of, You know I
Evet, eğer gökler bundan yapılmışsa, biliyorsun ben
I ain't afraid to die
Ölmekten korkmuyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
