Stranger on the Shore Letras Tradução em Português
Andy Williams - Estranho na Costa
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stranger on the Shore:Andy Williams.
Estranho na Costa: Andy Williams.
(Acker Bilk did this one first as an
(Acker Bilk fez este primeiro como um
instrumental and hit #1 in '62.
instrumental e atingiu o primeiro lugar em 1962.
Williams did the lyrical version and
Williams fez a versão lírica e
Got to # 38 the same year).
Chegou ao número 38 no mesmo ano).
#1.
#1.
Here I stand... watching the tide go out.
Aqui estou eu... vendo a maré baixar.
So all alone and blue,
Então, sozinho e azul,
just dreaming dreams of you.
apenas sonhando com você.
#2.
#2.
I watched your ship as it sailed out to sea,
Eu observei seu navio enquanto ele navegava para o mar,
taking all my dreams,
levando todos os meus sonhos,
and taking all of me.
e levando tudo de mim.
#3.
#3.
The sighing of waves,
O suspiro das ondas,
the wailing of the wind,
o lamento do vento,
the tears in my eyes burn..
as lágrimas nos meus olhos queimam..
Pleading, "My love, re....turn."
Suplicando: "Meu amor, volte... volte."
CHORUS:
REFRÃO:
Why, oh, why must I go on like this?
Por que, oh, por que devo continuar assim?
Shall I just be a lonely stranger on the shore?
Devo ser apenas um estranho solitário na praia?
REPEAT #3.
REPETIR #3.
CHORUS:
REFRÃO:
A sixties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
