Song No. 6 Songtekst Nederlandse Vertaling

Ane Brun - Lied nr. 6

by Ane Brun

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ane Brun Song No. 6

intro: D G D G
intro: D G D G
Verse 1:
Vers 1:
It would be so easy
Het zou zo gemakkelijk zijn
to sing a song about you
om een liedje over jou te zingen
It would be so easy
Het zou zo gemakkelijk zijn
To sing a sobby pink song about you
Om een sobby roze liedje over jou te zingen
Chorus:
refrein:
I would spend three or four lines
Ik zou drie of vier regels besteden
On describing your eyes
Over het beschrijven van je ogen
And then the next three or four lines
En dan de volgende drie of vier regels
On the dimples of your smile
Op de kuiltjes van je glimlach
And then I would tell the world
En dan zou ik het de wereld vertellen
About the way you hold my hand
Over de manier waarop je mijn hand vasthoudt
And they would
En dat zouden ze ook doen
They would understand
Ze zouden het begrijpen
Interlude: D G D G x2
Intermezzo: D G D G x2
Verse 2:
Vers 2:
It is so easy
Het is zo gemakkelijk
To sing this song about you
Om dit lied over jou te zingen
What you are is inside of me
Wat jij bent, zit in mij
Could easily be
Zou gemakkelijk kunnen zijn
Could easily be
Zou gemakkelijk kunnen zijn
Could be expressed through
Kan tot uitdrukking worden gebracht via
This sobby pink song about you
Dit sobby roze liedje over jou
Chorus:
refrein:
I would spend three or four lines
Ik zou drie of vier regels besteden
On describing your eyes
Over het beschrijven van je ogen
And then the next three or four lines
En dan de volgende drie of vier regels
On the dimples of your smile
Op de kuiltjes van je glimlach
And then I would tell the world
En dan zou ik het de wereld vertellen
About the way you hold my hand
Over de manier waarop je mijn hand vasthoudt
And they would
En dat zouden ze ook doen
They would understand
Ze zouden het begrijpen
And they would understand
En ze zouden het begrijpen
And they would understand
En ze zouden het begrijpen
And they would understand
En ze zouden het begrijpen
Chorus:
refrein:
I would spend three or four lines
Ik zou drie of vier regels besteden
On describing your eyes
Over het beschrijven van je ogen
And then the next three or four lines
En dan de volgende drie of vier regels
On the dimples of your smile
Op de kuiltjes van je glimlach
And then I would tell the world
En dan zou ik het de wereld vertellen
About the way you hold my hand
Over de manier waarop je mijn hand vasthoudt
And they would
En dat zouden ze ook doen
They would understand
Ze zouden het begrijpen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.