Song No. 6 Versuri Traducere în Română
Ane Brun - Cântecul nr. 6
by Ane Brun
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: D G D G
introducere: D G D G
Verse 1:
Versetul 1:
It would be so easy
Ar fi atât de ușor
to sing a song about you
să cânt un cântec despre tine
It would be so easy
Ar fi atât de ușor
To sing a sobby pink song about you
Să cânt un cântec roz sob despre tine
Chorus:
Refren:
I would spend three or four lines
Aș petrece trei sau patru rânduri
On describing your eyes
Descriindu-ți ochii
And then the next three or four lines
Și apoi următoarele trei sau patru rânduri
On the dimples of your smile
Pe gropițele zâmbetului tău
And then I would tell the world
Și atunci aș spune lumii
About the way you hold my hand
Despre felul în care mă ții de mână
And they would
Și ar face-o
They would understand
Ei ar înțelege
Interlude: D G D G x2
Interludiu: D G D G x2
Verse 2:
Versetul 2:
It is so easy
Este atât de ușor
To sing this song about you
Să cânt acest cântec despre tine
What you are is inside of me
Ceea ce ești este în interiorul meu
Could easily be
Ar putea fi cu ușurință
Could easily be
Ar putea fi cu ușurință
Could be expressed through
Ar putea fi exprimat prin
This sobby pink song about you
Acest cântec roz sob despre tine
Chorus:
Refren:
I would spend three or four lines
Aș petrece trei sau patru rânduri
On describing your eyes
Descriindu-ți ochii
And then the next three or four lines
Și apoi următoarele trei sau patru rânduri
On the dimples of your smile
Pe gropițele zâmbetului tău
And then I would tell the world
Și atunci aș spune lumii
About the way you hold my hand
Despre felul în care mă ții de mână
And they would
Și ar face-o
They would understand
Ei ar înțelege
And they would understand
Și ei ar înțelege
And they would understand
Și ei ar înțelege
And they would understand
Și ei ar înțelege
Chorus:
Refren:
I would spend three or four lines
Aș petrece trei sau patru rânduri
On describing your eyes
Descriindu-ți ochii
And then the next three or four lines
Și apoi următoarele trei sau patru rânduri
On the dimples of your smile
Pe gropițele zâmbetului tău
And then I would tell the world
Și atunci aș spune lumii
About the way you hold my hand
Despre felul în care mă ții de mână
And they would
Și ar face-o
They would understand
Ei ar înțelege
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
