The Treehouse Song Letra Traducción al Español

Ane Brun - La canción de la casa del árbol

by Ane Brun

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ane Brun The Treehouse Song

Beautiful song by norweigan artist Ane Brun. For strumming pattern, watch this
Preciosa canción de la artista noruega Ane Brun. Para el patrón de rasgueo, mira esto
video of Ane playing the song: http://www.faceculture.tv/index.php'cnti_key=11749171
vídeo de Ane tocando la canción: http://www.faceculture.tv/index.php'cnti_key=11749171
When I woke
cuando desperté
I took the backdoor to my mind
Llevé la puerta trasera a mi mente
and then I spoke
y luego hablé
I counted all of the good things you are
Conté todas las cosas buenas que eres
and that list of charms was
y esa lista de encantos era
longer than my chain of broken hearts
más larga que mi cadena de corazones rotos
and when the day was done
y cuando terminó el día
I figured I had already lost
Pensé que ya había perdido
from the start, from the start
desde el principio, desde el principio
I was gonna love you till the end of all daytime
Te iba a amar hasta el final de todo el día.
and I was gonna keep all our secret signs and our lullabies
Y yo iba a guardar todos nuestros signos secretos y nuestras canciones de cuna.
I was made to believe that our love would grow old
Me hicieron creer que nuestro amor envejecería
we were gonna live in a treehouse and make babies
Íbamos a vivir en una casa en un árbol y tener bebés.
and we were gonna bury our ex-lovers and their ghosts
e íbamos a enterrar a nuestros ex amantes y sus fantasmas
baby we were made of gold
Bebé, estábamos hechos de oro.
so many times
tantas veces
we drank fine wine in one swallow
bebimos buen vino de un trago
and in those late nights
y en esas noches
we painted our walls bright yellow
Pintamos nuestras paredes de color amarillo brillante.
and that list of charms was
y esa lista de encantos era
longer than my chain of broken hearts
más larga que mi cadena de corazones rotos
and when the day was done
y cuando terminó el día
I figured I had already lost
Pensé que ya había perdido
from the start, from the start
desde el principio, desde el principio
I was gonna love you till the end of all daytime
Te iba a amar hasta el final de todo el día.
and I was gonna keep all our secret signs and our lullabies
Y yo iba a guardar todos nuestros signos secretos y nuestras canciones de cuna.
I was made to believe that our love would grow old
Me hicieron creer que nuestro amor envejecería
we were gonna live in a treehouse and make babies
íbamos a vivir en una casa en un árbol y tener bebés
and we were gonna bury our ex-lovers and their ghosts
e íbamos a enterrar a nuestros ex amantes y sus fantasmas
baby we were made of gold
Bebé, estábamos hechos de oro.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.