Miranda كلمات أغنية ترجمة عربية

انجيل اولسن - ميراندا

by Angel Olsen

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Angel Olsen Miranda

Miranda by Angel Olsen
ميراندا من تأليف أنجيل أولسن
(E and A as open chords, B is barre)
(E و A كأوتار مفتوحة، B باري)
Intro: (Three beats each)
المقدمة: (ثلاث دقات لكل واحدة)
Verse:
الآية:
You have the right to remain silent
لديك الحق في التزام الصمت
Anything you say or do
أي شيء تقوله أو تفعله
Will be held against you in a court of law
سيتم عقده ضدك في المحكمة
So don't be such a fool
لذلك لا تكن مثل هذا الأحمق
No, don't be such a fool
لا، لا يكون مثل هذا الأحمق
Chorus:
جوقة:
Don't stand so close to me, Darling
لا تقف بالقرب مني يا عزيزي
Keep your hands where I can see
أبقِ يديك حيث أستطيع أن أرى
Don't you know you're wanted in fifty states?
ألا تعلم أنك مطلوب في خمسين ولاية؟
I love you dear, but it's not up to me
أحبك يا عزيزي، ولكن الأمر ليس متروك لي
And it's never quite been, you see.
ولم يكن الأمر كذلك أبدًا، كما ترى.
Verse:
الآية:
You are a statue you are like a mountain
أنت تمثال أنت مثل الجبل
You are alive with many visions in your eyes
أنت حي وفي عينيك رؤى كثيرة
I understand your reason for lying
أنا أفهم سبب كذبك
I don't condemn you for being so wise
أنا لا أدينك لكونك حكيمًا جدًا
Verse:
الآية:
You've only crossed the line that I'm standing beside
لقد تجاوزت فقط الخط الذي أقف بجانبه
You've never held back before
أنت لم تتراجع من قبل
What lover is waiting up for you tonight?
ما هو الحبيب الذي ينتظرك الليلة؟
Is she another in and out of your door?
هل هي شخص آخر يدخل ويخرج من بابك؟
Was I another in and out of your door?
هل كنت أنا شخص آخر داخل وخارج بابك؟
Chorus:
جوقة:
Don't stand so close to me, Darling
لا تقف بالقرب مني يا عزيزي
Keep your hands where I can see
أبقِ يديك حيث أستطيع أن أرى
Don't you know you're wanted in fifty states?
ألا تعلم أنك مطلوب في خمسين ولاية؟
I love you dear, but it's not up to me
أحبك يا عزيزي، ولكن الأمر ليس متروك لي
And it's never quite been, you see.
ولم يكن الأمر كذلك أبدًا، كما ترى.
Bridge:
الجسر:
And some of the things that you've said in my ear
وبعض الأشياء التي قلتها في أذني
As you open a door and casually smile
عندما تفتح الباب وتبتسم بشكل عرضي
How I have wanted to scream out
كم أردت أن أصرخ
All of the things
كل الأشياء
All of the things
كل الأشياء
That enter my mind
هذا يدخل ذهني
Verse:
الآية:
My friend, it's hard to see you
صديقي، من الصعب رؤيتك
It's easier to leave you alone
من الأسهل أن أتركك وحدك
There was a time when I needed you more
كان هناك وقت عندما كنت في حاجة إليك أكثر
My friend, it's hard to see you
صديقي، من الصعب رؤيتك
It's easier to leave you alone
من الأسهل أن أتركك وحدك
There was a time when I needed you more
كان هناك وقت عندما كنت في حاجة إليك أكثر
Outro:
الخاتمة:
E A E A then A final strum of E
E A E A ثم مداعبة أوتار الآلة الموسيقية الأخيرة لـ E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.