Miranda 歌詞 日本語訳

エンジェル・オルセン - ミランダ

by Angel Olsen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Angel Olsen Miranda

Miranda by Angel Olsen
ミランダ by エンジェル・オルセン
(E and A as open chords, B is barre)
(EとAはオープンコード、Bはバレーコード)
Intro: (Three beats each)
イントロ: (各 3 拍)
Verse:
詩:
You have the right to remain silent
あなたには黙秘する権利があります
Anything you say or do
あなたが言うこともすることも
Will be held against you in a court of law
あなたに対して法廷で訴えられるでしょう
So don't be such a fool
だからそんなバカにならないでね
No, don't be such a fool
いや、そんな馬鹿なことはしないでください
Chorus:
コーラス:
Don't stand so close to me, Darling
そんなに近くに立たないで、ダーリン
Keep your hands where I can see
私の見えるところに手を置いてください
Don't you know you're wanted in fifty states?
自分が50の州で指名手配されていることを知らないのか?
I love you dear, but it's not up to me
親愛なるあなたを愛しています、でもそれは私次第ではありません
And it's never quite been, you see.
そして、それは決して完全なものではありませんでした。
Verse:
詩:
You are a statue you are like a mountain
あなたは彫像です、あなたは山のようなものです
You are alive with many visions in your eyes
あなたはその目にたくさんのビジョンを抱いて生きています
I understand your reason for lying
あなたが嘘をつく理由は理解しています
I don't condemn you for being so wise
私はあなたがとても賢明であることを非難しません
Verse:
詩:
You've only crossed the line that I'm standing beside
あなたは私が横に立っている一線を越えただけです
You've never held back before
あなたはこれまで遠慮したことがありませんでした
What lover is waiting up for you tonight?
今夜はどんな恋人があなたを待っていますか?
Is she another in and out of your door?
彼女はあなたのドアに出入りしているのですか?
Was I another in and out of your door?
私はあなたのドアに出入りしていましたか?
Chorus:
コーラス:
Don't stand so close to me, Darling
そんなに近くに立たないで、ダーリン
Keep your hands where I can see
私の見えるところに手を置いてください
Don't you know you're wanted in fifty states?
自分が50の州で指名手配されていることを知らないのか?
I love you dear, but it's not up to me
親愛なるあなたを愛しています、でもそれは私次第ではありません
And it's never quite been, you see.
そして、それは決して完全なものではありませんでした。
Bridge:
ブリッジ:
And some of the things that you've said in my ear
そして、あなたが私の耳元で言ったことのいくつか
As you open a door and casually smile
ドアを開けて 何気なく微笑みながら
How I have wanted to scream out
どんなに叫びたかったことか
All of the things
すべてのこと
All of the things
すべてのこと
That enter my mind
それが私の心に入る
Verse:
詩:
My friend, it's hard to see you
友よ、あなたに会えるのは辛いです
It's easier to leave you alone
あなたを放っておく方が簡単です
There was a time when I needed you more
もっとあなたが必要だった時期がありました
My friend, it's hard to see you
友よ、あなたに会えるのは辛いです
It's easier to leave you alone
あなたを放っておく方が簡単です
There was a time when I needed you more
もっとあなたが必要だった時期がありました
Outro:
アウトロ:
E A E A then A final strum of E
E A E A そして最後に E を奏でる

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.