Miranda Songtekst Nederlandse Vertaling

Engel Olsen-Miranda

by Angel Olsen

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Angel Olsen Miranda

Miranda by Angel Olsen
Miranda van Angel Olsen
(E and A as open chords, B is barre)
(E en A als open akkoorden, B is barre)
Intro: (Three beats each)
Intro: (elk drie tellen)
Verse:
Vers:
You have the right to remain silent
Je hebt het recht om te zwijgen
Anything you say or do
Alles wat je zegt of doet
Will be held against you in a court of law
Zal tegen u worden gebruikt in een rechtbank
So don't be such a fool
Wees dus niet zo dwaas
No, don't be such a fool
Nee, wees niet zo dwaas
Chorus:
refrein:
Don't stand so close to me, Darling
Blijf niet zo dicht bij mij staan, lieverd
Keep your hands where I can see
Houd je handen waar ik kan zien
Don't you know you're wanted in fifty states?
Weet je niet dat je in vijftig staten gezocht wordt?
I love you dear, but it's not up to me
Ik hou van je lieverd, maar het is niet aan mij
And it's never quite been, you see.
En dat is het nooit helemaal geweest, zie je.
Verse:
Vers:
You are a statue you are like a mountain
Je bent een standbeeld, je bent als een berg
You are alive with many visions in your eyes
Je leeft met veel visioenen in je ogen
I understand your reason for lying
Ik begrijp je reden om te liegen
I don't condemn you for being so wise
Ik veroordeel je niet omdat je zo wijs bent
Verse:
Vers:
You've only crossed the line that I'm standing beside
Je hebt alleen de grens overschreden waar ik naast sta
You've never held back before
Je hebt je nog nooit eerder ingehouden
What lover is waiting up for you tonight?
Welke minnaar wacht vanavond op jou?
Is she another in and out of your door?
Is ze een ander die jouw deur in en uit gaat?
Was I another in and out of your door?
Was ik een ander die jouw deur in en uit ging?
Chorus:
refrein:
Don't stand so close to me, Darling
Blijf niet zo dicht bij mij staan, lieverd
Keep your hands where I can see
Houd je handen waar ik kan zien
Don't you know you're wanted in fifty states?
Weet je niet dat je in vijftig staten gezocht wordt?
I love you dear, but it's not up to me
Ik hou van je lieverd, maar het is niet aan mij
And it's never quite been, you see.
En dat is het nooit helemaal geweest, zie je.
Bridge:
Brug:
And some of the things that you've said in my ear
En enkele van de dingen die je in mijn oor hebt gezegd
As you open a door and casually smile
Terwijl je een deur opent en nonchalant glimlacht
How I have wanted to scream out
Wat heb ik het willen uitschreeuwen
All of the things
Alle dingen
All of the things
Alle dingen
That enter my mind
Dat komt in mijn gedachten
Verse:
Vers:
My friend, it's hard to see you
Mijn vriend, het is moeilijk om je te zien
It's easier to leave you alone
Het is gemakkelijker om je met rust te laten
There was a time when I needed you more
Er was een tijd dat ik je meer nodig had
My friend, it's hard to see you
Mijn vriend, het is moeilijk om je te zien
It's easier to leave you alone
Het is gemakkelijker om je met rust te laten
There was a time when I needed you more
Er was een tijd dat ik je meer nodig had
Outro:
Uit:
E A E A then A final strum of E
E A E A en dan een laatste tokkel van E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.