Miranda Versuri Traducere în Română
Angel Olsen - Miranda
by Angel Olsen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Miranda by Angel Olsen
Miranda de Angel Olsen
(E and A as open chords, B is barre)
(E și A ca acorduri deschise, B este bară)
Intro: (Three beats each)
Introducere: (Câte trei bătăi)
Verse:
Vers:
You have the right to remain silent
Ai dreptul să taci
Anything you say or do
Orice spui sau faci
Will be held against you in a court of law
Va fi reținut împotriva ta în instanță
So don't be such a fool
Deci nu fi așa de prost
No, don't be such a fool
Nu, nu fi așa de prost
Chorus:
Refren:
Don't stand so close to me, Darling
Nu sta atât de aproape de mine, dragă
Keep your hands where I can see
Ține-ți mâinile acolo unde pot vedea
Don't you know you're wanted in fifty states?
Nu știi că ești căutat în cincizeci de state?
I love you dear, but it's not up to me
Te iubesc dragă, dar nu depinde de mine
And it's never quite been, you see.
Și nu a fost niciodată, vezi tu.
Verse:
Vers:
You are a statue you are like a mountain
Ești o statuie, ești ca un munte
You are alive with many visions in your eyes
Ești în viață cu multe viziuni în ochii tăi
I understand your reason for lying
Îți înțeleg motivul pentru care minți
I don't condemn you for being so wise
Nu te condamn pentru că ești atât de înțelept
Verse:
Vers:
You've only crossed the line that I'm standing beside
Ai depășit doar linia lângă care stau eu
You've never held back before
Nu te-ai reținut niciodată înainte
What lover is waiting up for you tonight?
Ce iubit te așteaptă în seara asta?
Is she another in and out of your door?
Este ea alta înăuntru și iese pe ușa ta?
Was I another in and out of your door?
Am fost altul pe ușa ta?
Chorus:
Refren:
Don't stand so close to me, Darling
Nu sta atât de aproape de mine, dragă
Keep your hands where I can see
Ține-ți mâinile acolo unde pot vedea
Don't you know you're wanted in fifty states?
Nu știi că ești căutat în cincizeci de state?
I love you dear, but it's not up to me
Te iubesc dragă, dar nu depinde de mine
And it's never quite been, you see.
Și nu a fost niciodată, vezi tu.
Bridge:
Pod:
And some of the things that you've said in my ear
Și câteva dintre lucrurile pe care mi le-ai spus la ureche
As you open a door and casually smile
În timp ce deschizi o ușă și zâmbești lejer
How I have wanted to scream out
Cât de mult am vrut să țip
All of the things
Toate lucrurile
All of the things
Toate lucrurile
That enter my mind
Asta îmi intră în minte
Verse:
Vers:
My friend, it's hard to see you
Prietene, mi-e greu să te văd
It's easier to leave you alone
E mai ușor să te lași în pace
There was a time when I needed you more
A fost o vreme când am avut mai multă nevoie de tine
My friend, it's hard to see you
Prietene, mi-e greu să te văd
It's easier to leave you alone
E mai ușor să te lași în pace
There was a time when I needed you more
A fost o vreme când am avut mai multă nevoie de tine
Outro:
Outro:
E A E A then A final strum of E
E A E A apoi o frecvență finală a lui E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.