Miranda Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Melek Olsen - Miranda

by Angel Olsen

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Angel Olsen Miranda

Miranda by Angel Olsen
Angel Olsen'den Miranda
(E and A as open chords, B is barre)
(E ve A açık akorlar olarak, B barre'dir)
Intro: (Three beats each)
Giriş: (Her biri üç vuruş)
Verse:
Ayet:
You have the right to remain silent
Sessiz kalma hakkına sahipsin
Anything you say or do
Söylediğin ya da yaptığın her şey
Will be held against you in a court of law
Aleyhinize mahkemede görülecek
So don't be such a fool
Bu yüzden bu kadar aptal olma
No, don't be such a fool
Hayır, bu kadar aptal olma
Chorus:
Koro:
Don't stand so close to me, Darling
Bana bu kadar yakın durma sevgilim
Keep your hands where I can see
Ellerini görebileceğim bir yerde tut
Don't you know you're wanted in fifty states?
Elli eyalette arandığını bilmiyor musun?
I love you dear, but it's not up to me
Seni seviyorum canım ama bu bana bağlı değil
And it's never quite been, you see.
Ve hiçbir zaman tam olarak öyle olmadı, görüyorsunuz.
Verse:
Ayet:
You are a statue you are like a mountain
Sen bir heykelsin sen bir dağ gibisin
You are alive with many visions in your eyes
Gözlerinde birçok görüntüyle yaşıyorsun
I understand your reason for lying
Yalan söyleme sebebini anlıyorum
I don't condemn you for being so wise
Bu kadar akıllı olduğun için seni kınamıyorum
Verse:
Ayet:
You've only crossed the line that I'm standing beside
Sen sadece yanında durduğum çizgiyi aştın
You've never held back before
Daha önce hiç geri durmamıştın
What lover is waiting up for you tonight?
Bu gece hangi sevgilin seni bekliyor?
Is she another in and out of your door?
Kapınıza girip çıkan başka biri mi?
Was I another in and out of your door?
Ben de kapına girip çıkanlardan biri miydim?
Chorus:
Koro:
Don't stand so close to me, Darling
Bana bu kadar yakın durma sevgilim
Keep your hands where I can see
Ellerini görebileceğim bir yerde tut
Don't you know you're wanted in fifty states?
Elli eyalette arandığını bilmiyor musun?
I love you dear, but it's not up to me
Seni seviyorum canım ama bu bana bağlı değil
And it's never quite been, you see.
Ve hiçbir zaman tam olarak öyle olmadı, görüyorsunuz.
Bridge:
Köprü:
And some of the things that you've said in my ear
Ve kulağıma söylediğin bazı şeyler
As you open a door and casually smile
Bir kapıyı açıp gelişigüzel gülümserken
How I have wanted to scream out
Ne kadar çığlık atmak istedim
All of the things
Her şey
All of the things
Her şey
That enter my mind
Aklıma giren
Verse:
Ayet:
My friend, it's hard to see you
Dostum, seni görmek çok zor
It's easier to leave you alone
Seni yalnız bırakmak daha kolay
There was a time when I needed you more
Sana daha çok ihtiyacım olduğu bir zaman vardı
My friend, it's hard to see you
Dostum, seni görmek çok zor
It's easier to leave you alone
Seni yalnız bırakmak daha kolay
There was a time when I needed you more
Sana daha çok ihtiyacım olduğu bir zaman vardı
Outro:
Çıkış:
E A E A then A final strum of E
E A E A sonra son bir E sesi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.