White Fire Liedtext Deutsche Übersetzung

Angel Olsen – Weißes Feuer

by Angel Olsen

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Angel Olsen White Fire

WHITE FIRE - Angel Olsen
WEISSES FEUER – Angel Olsen
(p = right hand thumb; i = right hand index finger)
(p = Daumen der rechten Hand; i = Zeigefinger der rechten Hand)
pipipi (repeat)
Pipipi (Wiederholung)
EADGBe
EADGBe
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
Em* = 0 14 14 0 x x
Em* = 0 14 14 0 x x
E11sus2 = 0 12 12 11 x x
E11sus2 = 0 12 12 11 x x
E5 = 0 14 14 16 x x
E5 = 0 14 14 16 x x
Esus4 = 0 14 14 14 x x
Esus4 = 0 14 14 14 x x
Everything is tragic
Alles ist tragisch
ch /ch
ch /ch
It all just falls apart
Es fällt einfach alles auseinander
But when I look into your eyes
Aber wenn ich in deine Augen schaue
ch /ch
ch /ch
It pieces up my heart
Es zerreißt mein Herz
If I only had an answer
Wenn ich nur eine Antwort hätte
ch /ch
ch /ch
To put it all to bed
Um alles ins Bett zu bringen
I wish sometimes I could take back
Manchmal wünschte ich, ich könnte etwas zurücknehmen
ch /ch
ch /ch
Every word I've said
Jedes Wort, das ich gesagt habe
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em
A7sus4/E (x1) Em
I walk back in the night alone
Ich gehe allein in der Nacht zurück
ch /ch
ch /ch
Got caught up in my song
Ich bin in meinem Lied gefangen
Forgot where I was sleeping
Ich habe vergessen, wo ich geschlafen habe
ch /ch
ch /ch
None of the lights were on
Keines der Lichter war an
ch /ch
ch /ch
I heard my mother thinking me right back into my birth
Ich hörte, wie meine Mutter mich direkt in meine Geburt zurückversetzte
ch /ch
ch /ch
I laughed so loud inside myself it all began to hurt
Ich lachte innerlich so laut, dass alles weh tat
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em
A7sus4/E (x1) Em
So I turned on a picture show
Also habe ich eine Bildershow eingeschaltet
ch /ch
ch /ch
I disappeared the lines
Ich habe die Zeilen verschwinden lassen
As memories came flooding in
Als Erinnerungen hereinströmten
ch /ch
ch /ch
The tears blew out my eyes
Die Tränen schossen mir aus den Augen
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em (x3)
A7sus4/E (x1) Em (x3)
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em (x3) E11sus2 (x1)
A7sus4/E (x1) Em (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
I see an elevator
Ich sehe einen Aufzug
ch /ch
ch /ch
A moment I am above
Einen Moment bin ich oben
I look for you or someone
Ich suche dich oder jemanden
ch /ch
ch /ch
Who can still remind me of
Wer kann mich noch daran erinnern?
M7sus4/ M7sus4/
M7sus4/ M7sus4/
The tight grip and the sun lick
Der feste Griff und die Sonne lecken
M7sus4
M7sus4
And the calm way of all things summer
Und die ruhige Art aller Dinge im Sommer
M7sus4/ M7sus4/
M7sus4/ M7sus4/
When it's all here and it's all new
Wenn alles da ist und alles neu ist
And you're not hungover
Und du bist nicht verkatert
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Wild und leicht und jung
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Wild und leicht und jung
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
C6/G EM7sus2 Em* A7sus4/E (x1)
C6/G EM7sus2 Em* A7sus4/E (x1)
When you don't know that you're wrong
Wenn du nicht weißt, dass du falsch liegst
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Or just how wrong you are
Oder wie falsch du liegst
My feet are always heavy
Meine Füße sind immer schwer
ch /ch
ch /ch
As I head toward the door
Als ich zur Tür gehe
ch /ch
ch /ch
I thought we'd leave this for ourselves a hundred times before
Ich dachte schon hundertmal, wir würden das uns selbst überlassen
ch /ch
ch /ch
But I guess we're always leaving even when we look the same
Aber ich schätze, wir gehen immer weg, auch wenn wir gleich aussehen
ch /ch
ch /ch
and it eases me somehow to know that even this will change
und es beruhigt mich irgendwie zu wissen, dass sich auch das ändern wird
ch /ch
ch /ch
If you've still got some light in you then go before it's gone
Wenn du noch etwas Licht in dir hast, dann geh, bevor es weg ist
ch /ch
ch /ch
Burn your fire for no witness it's the only way it's done
Brennen Sie Ihr Feuer ohne Zeugen, das ist der einzige Weg, wie es gemacht wird
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Wild und leicht und jung
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Wild und leicht und jung
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Hit the ground and run
Auf den Boden fallen und rennen
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Hit the ground and run
Auf den Boden fallen und rennen
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
OUTRO:
OUTRO:
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.