White Fire Letras Tradução em Português
Angel Olsen - Fogo Branco
by Angel Olsen
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WHITE FIRE - Angel Olsen
FOGO BRANCO - Angel Olsen
(p = right hand thumb; i = right hand index finger)
(p = polegar da mão direita; i = dedo indicador da mão direita)
pipipi (repeat)
pipipi (repetir)
EADGBe
EADGBe
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
Em* = 0 14 14 0 x x
Em* = 0 14 14 0 x x
E11sus2 = 0 12 12 11 x x
E11sus2 = 0 12 12 11 x x
E5 = 0 14 14 16 x x
E5 = 0 14 14 16 x x
Esus4 = 0 14 14 14 x x
Esus4 = 0 14 14 14 x x
Everything is tragic
Tudo é trágico
ch /ch
ch /ch
It all just falls apart
Tudo simplesmente desmorona
But when I look into your eyes
Mas quando eu olho em seus olhos
ch /ch
ch /ch
It pieces up my heart
Isso despedaça meu coração
If I only had an answer
Se eu tivesse uma resposta
ch /ch
ch /ch
To put it all to bed
Para colocar tudo para dormir
I wish sometimes I could take back
Eu gostaria que às vezes eu pudesse retirar
ch /ch
ch /ch
Every word I've said
Cada palavra que eu disse
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em
A7sus4/E (x1) Em
I walk back in the night alone
Eu volto sozinho à noite
ch /ch
ch /ch
Got caught up in my song
Fiquei preso na minha música
Forgot where I was sleeping
Esqueci onde eu estava dormindo
ch /ch
ch /ch
None of the lights were on
Nenhuma das luzes estava acesa
ch /ch
ch /ch
I heard my mother thinking me right back into my birth
Ouvi minha mãe pensando em mim desde o nascimento
ch /ch
ch /ch
I laughed so loud inside myself it all began to hurt
Eu ri tanto dentro de mim que tudo começou a doer
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em
A7sus4/E (x1) Em
So I turned on a picture show
Então eu liguei um show de fotos
ch /ch
ch /ch
I disappeared the lines
Eu desapareci as linhas
As memories came flooding in
À medida que as memórias vieram inundando
ch /ch
ch /ch
The tears blew out my eyes
As lágrimas explodiram meus olhos
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em (x3)
A7sus4/E (x1) Em (x3)
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em (x3) E11sus2 (x1)
A7sus4/E (x1) Em (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
I see an elevator
Eu vejo um elevador
ch /ch
ch /ch
A moment I am above
Um momento estou acima
I look for you or someone
Eu procuro você ou alguém
ch /ch
ch /ch
Who can still remind me of
Quem ainda pode me lembrar
M7sus4/ M7sus4/
M7sus4/ M7sus4/
The tight grip and the sun lick
O aperto forte e a lambida do sol
M7sus4
M7sus4
And the calm way of all things summer
E o jeito calmo de todas as coisas do verão
M7sus4/ M7sus4/
M7sus4/ M7sus4/
When it's all here and it's all new
Quando está tudo aqui e é tudo novo
And you're not hungover
E você não está de ressaca
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Feroz, leve e jovem
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Feroz, leve e jovem
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
C6/G EM7sus2 Em* A7sus4/E (x1)
C6/G EM7sus2 Em* A7sus4/E (x1)
When you don't know that you're wrong
Quando você não sabe que está errado
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Or just how wrong you are
Ou o quão errado você está
My feet are always heavy
Meus pés estão sempre pesados
ch /ch
ch /ch
As I head toward the door
Enquanto me dirijo em direção à porta
ch /ch
ch /ch
I thought we'd leave this for ourselves a hundred times before
Pensei em deixar isso para nós uma centena de vezes antes
ch /ch
ch /ch
But I guess we're always leaving even when we look the same
Mas acho que estamos sempre indo embora, mesmo quando parecemos iguais
ch /ch
ch /ch
and it eases me somehow to know that even this will change
e de alguma forma me alivia saber que até isso vai mudar
ch /ch
ch /ch
If you've still got some light in you then go before it's gone
Se você ainda tem alguma luz em você, então vá antes que ela acabe
ch /ch
ch /ch
Burn your fire for no witness it's the only way it's done
Queime seu fogo sem testemunha, é a única maneira de fazer isso
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Feroz, leve e jovem
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Feroz, leve e jovem
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Hit the ground and run
Bata no chão e corra
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Hit the ground and run
Bata no chão e corra
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
OUTRO:
OUTRO:
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
