White Fire Versuri Traducere în Română
Angel Olsen - Foc Alb
by Angel Olsen
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WHITE FIRE - Angel Olsen
FOC ALB - Angel Olsen
(p = right hand thumb; i = right hand index finger)
(p = degetul mare al mâinii drepte; i = degetul arătător al mâinii drepte)
pipipi (repeat)
pipipi (repetă)
EADGBe
EADGBe
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
Em* = 0 14 14 0 x x
Em* = 0 14 14 0 x x
E11sus2 = 0 12 12 11 x x
E11sus2 = 0 12 12 11 x x
E5 = 0 14 14 16 x x
E5 = 0 14 14 16 x x
Esus4 = 0 14 14 14 x x
Esus4 = 0 14 14 14 x x
Everything is tragic
Totul este tragic
ch /ch
ch /ch
It all just falls apart
Totul pur și simplu se destramă
But when I look into your eyes
Dar când mă privesc în ochii tăi
ch /ch
ch /ch
It pieces up my heart
Îmi bucăți inima
If I only had an answer
Dacă aș avea doar un răspuns
ch /ch
ch /ch
To put it all to bed
Să pun totul în pat
I wish sometimes I could take back
Mi-aș dori uneori să pot lua înapoi
ch /ch
ch /ch
Every word I've said
Fiecare cuvânt pe care l-am spus
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em
A7sus4/E (x1) Em
I walk back in the night alone
Mă întorc în noapte singur
ch /ch
ch /ch
Got caught up in my song
M-am prins de cântecul meu
Forgot where I was sleeping
Am uitat unde dormeam
ch /ch
ch /ch
None of the lights were on
Niciunul dintre lumini nu era aprins
ch /ch
ch /ch
I heard my mother thinking me right back into my birth
Am auzit-o pe mama gândindu-mă la mine chiar la naștere
ch /ch
ch /ch
I laughed so loud inside myself it all began to hurt
Am râs atât de tare în interiorul meu încât totul a început să mă doară
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em
A7sus4/E (x1) Em
So I turned on a picture show
Așa că am pornit o emisiune de imagini
ch /ch
ch /ch
I disappeared the lines
Am dispărut liniile
As memories came flooding in
Pe măsură ce amintirile au venit inundate
ch /ch
ch /ch
The tears blew out my eyes
Lacrimile mi-au suflat din ochi
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em (x3)
A7sus4/E (x1) Em (x3)
ch /ch
ch /ch
A7sus4/E (x1) Em (x3) E11sus2 (x1)
A7sus4/E (x1) Em (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
I see an elevator
Văd un lift
ch /ch
ch /ch
A moment I am above
Un moment sunt deasupra
I look for you or someone
Te caut pe tine sau pe cineva
ch /ch
ch /ch
Who can still remind me of
De cine îmi mai poate aminti
M7sus4/ M7sus4/
M7sus4/ M7sus4/
The tight grip and the sun lick
Prindere strânsă și lingă de soare
M7sus4
M7sus4
And the calm way of all things summer
Și modul calm al tuturor lucrurilor de vară
M7sus4/ M7sus4/
M7sus4/ M7sus4/
When it's all here and it's all new
Când totul este aici și totul este nou
And you're not hungover
Și nu ești mahmureală
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Fioros și ușor și tânăr
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Fioros și ușor și tânăr
ch /ch ch /ch
ch /ch ch /ch
C6/G EM7sus2 Em* A7sus4/E (x1)
C6/G EM7sus2 Em* A7sus4/E (x1)
When you don't know that you're wrong
Când nu știi că te înșeli
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Or just how wrong you are
Sau cât de greșit ai
My feet are always heavy
Picioarele mele sunt mereu grele
ch /ch
ch /ch
As I head toward the door
În timp ce mă îndrept spre uşă
ch /ch
ch /ch
I thought we'd leave this for ourselves a hundred times before
M-am gândit că o să lăsăm asta pentru noi de o sută de ori înainte
ch /ch
ch /ch
But I guess we're always leaving even when we look the same
Dar cred că plecăm mereu, chiar și atunci când arătăm la fel
ch /ch
ch /ch
and it eases me somehow to know that even this will change
și mă ușurează cumva să știu că și asta se va schimba
ch /ch
ch /ch
If you've still got some light in you then go before it's gone
Dacă încă mai ai puțină lumină în tine, mergi înainte ca aceasta să dispară
ch /ch
ch /ch
Burn your fire for no witness it's the only way it's done
Arde-ți focul pentru niciun martor, este singurul mod în care se face
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Fioros și ușor și tânăr
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Fierce and light and young
Fioros și ușor și tânăr
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Hit the ground and run
Loviți pământul și fugiți
ch /ch
ch /ch
C6/G EM7sus2 Em*
C6/G EM7sus2 Em*
Hit the ground and run
Loviți pământul și fugiți
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) E11sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
Em* (x3) EM7sus2 (x1)
OUTRO:
OUTRO:
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
Em* (x4) E5 (x4) Esus4 (x1) E11sus2 (x3) Em* (x3) EM7sus2 (x1) Em* (x4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
