Rebirth Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Angra - Yeniden Doğuş

by Angra

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Angra Rebirth

Angra - Rebirth
Angra - Yeniden Doğuş
Submitted By: Violo Rulez (Guilherme Nassar Viola)
Gönderen: Violo Rulez (Guilherme Nassar Viola)
EMail: manotruta@hotmail.com
E-posta: manotruta@hotmail.com
2nd part (play twice):
2. bölüm (iki kez oynat):
(Voice begins)
(Ses başlar)
A7/9 (?) Dm7
A7/9(?)DM7
G/9(?)
G/9(?)
(play 2nd part again)
(2. bölümü tekrar oyna)
(intro end)
(giriş sonu)
(check intro "voice begins")
(girişi kontrol edin "ses başlıyor")
Cooling breeze from a summer day
Bir yaz gününden gelen serinletici esinti
Hearing echoes from your heart
Yüreğinden yankılar duymak
Learning how to recompose the words
Kelimelerin nasıl yeniden oluşturulacağını öğrenmek
Let time just fly
Zamanın uçmasına izin ver
Joyfull sea-gulls roaming on the shore
Kıyıda dolaşan neşeli martılar
Not a single note will sound
Tek bir nota bile duyulmayacak
Raise my head after I dry my face
Yüzümü kuruladıktan sonra başımı kaldırıyorum
Let time just fly
Zamanın uçmasına izin ver
Recalling, retreating
Hatırlamak, geri çekilmek
Returning, retreaving
Geri dönmek, geri dönmek
A small talk your missing
Küçük bir konuşma eksiksin
(intro)
(giriş)
More clever but older now
Daha akıllı ama artık daha yaşlı
(begins instrumental)
(enstrümantal başlar)
A leader, a learner
Bir lider, bir öğrenci
A lawful beginer
Yasal bir başlangıç
A lodger of lunacy
Bir delilik kiracısı
So lucid in a jungle
Bir ormanda çok berrak
A helper, a sinner
Bir yardımcı, bir günahkar
A scarecroow's agonyzing smile
Bir korkuluğun acı veren gülümsemesi
Oh! Minutes go round and round
Ah! Dakikalar dönüp duruyor
Inside my head
Kafamın içinde
Oh! My chest will now explode
Ah! Şimdi göğsüm patlayacak
Falling into pieces 2X
2X parçalara ayrılıyor
Rain breaks on the ground-blood!
Yerdeki kanın üzerine yağmur yağıyor!
One minute forever
Sonsuza kadar bir dakika
A sinner regreting
Pişman bir günahkar
My vulgar misery ends
Kaba sefaletim sona eriyor
Ride the winds of a brand new day
Yepyeni bir günün rüzgarlarına binin
High where mountain's stand
Dağın durduğu yerde yüksek
Found my hope and pride again
Umudumu ve gururumu yeniden buldum
Rebirth of a man (I N T R O D U O)
Bir adamın yeniden doğuşu (IN T R O D U O)
SOLO BASE: 1st part: (B G F# E G A D B) B G F# E G F# G
SOLO BAZ: 1. bölüm: (B G F# E G A D B) B G F# E G F# G
2nd part: (A G/F# G E F G A)
2. bölüm: (A G/F# G E F G A)
3rd part: D C F E D C G A
3. bölüm: D C F E D C G A
(And I) ride the winds of a brand new day
(Ve ben) yepyeni bir günün rüzgarlarına biniyorum
High where mountain's stand
Dağın durduğu yerde yüksek
Found my hope and pride again
Umudumu ve gururumu yeniden buldum
Rebirth of a man (intro end) Time to fly...
Bir adamın yeniden doğuşu (giriş sonu) Uçma zamanı...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.