As Is Paroles Traduction Française
Ani DiFranco - Tel quel
by Ani DiFranco
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The tabs you have on your site are a bit off. Here is my rendition--it is a lot
Les onglets que vous avez sur votre site sont un peu décalés. Voici mon interprétation - c'est beaucoup
better, especially for the chorus:
mieux, surtout pour le refrain :
Capo @ 4rth fret (this is transposed up two half steps)
Capo @ 4ème frette (ceci est transposé de deux demi-tons)
Verse:
Verset :
You cant hide behind social graces
Vous ne pouvez pas vous cacher derrière les grâces sociales
So don't try to be all touchy feely
Alors n'essayez pas d'être sensible
Cause you lie in my face of all places
Parce que tu me mens en face de partout
But I've got no problem with that really
Mais je n'ai vraiment aucun problème avec ça
What bugs me is you believe what you're saying
Ce qui me dérange, c'est que tu crois ce que tu dis
What bothers me is you don't know how you feel
Ce qui me dérange c'est que tu ne sais pas ce que tu ressens
What scares me is while you're telling me stories
Ce qui me fait peur c'est pendant que tu me racontes des histoires
You actually believe that they are real
Tu crois réellement qu'ils sont réels
Chorus:
Chœur :
I've got no illusions about you
Je ne me fais aucune illusion sur toi
Guess what I never did
Devinez ce que je n'ai jamais fait
When I said, when I said Ill take it
Quand j'ai dit, quand j'ai dit, je le prendrai
I meant, I meant
Je voulais dire, je voulais dire
as is, as is , as is, as is
tel quel, tel quel, tel quel, tel quel
Just give up and admit you're and asshole
Abandonne et admets que tu es un connard
You would be in some good company
Tu serais en bonne compagnie
And I think you'd find that your friends would forgive you
Et je pense que tu trouverais que tes amis te pardonneraient
Or maybe I am just speaking for me
Ou peut-être que je parle juste pour moi
Cause when I look around, I think this just isn't good enough
Parce que quand je regarde autour de moi, je pense que ce n'est tout simplement pas suffisant
So I try to laugh at whatever life brings
Alors j'essaie de rire de tout ce que la vie m'apporte
When I look down, I just miss all the good stuff
Quand je baisse les yeux, toutes les bonnes choses me manquent
When I look up, I just trip over things
Quand je lève les yeux, je trébuche sur les choses
I've got no illusions about you
Je ne me fais aucune illusion sur toi
Guess what...I never did
Devinez quoi... je ne l'ai jamais fait
When I said, When I said I'll take it
Quand j'ai dit, quand j'ai dit que je le prendrais
I meant, I meant as is
Je voulais dire, je voulais dire tel quel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
