Both Hands Testo Traduzione Italiana

Ani DiFranco - Entrambe le mani

by Ani DiFranco

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ani DiFranco Both Hands

So I haven't been able to find any good versions of this song online, except
Quindi non sono riuscito a trovare nessuna buona versione di questa canzone online, tranne
for this one from ani-difranco.net. I've added the lyrics showing where
per questo da ani-difranco.net. Ho aggiunto il testo che mostra dove
the chords go, as well as the slight variation where she says "can't get through".
gli accordi vanno bene, così come la leggera variazione in cui dice "non riesco a passare".
the first number is the fret and the () is the finger.
il primo numero è il tasto e la () è il dito.
chord: 1 2 3 4
accordo: 1 2 3 4
listen to cd for rhythm. needs to be fingerpicked.
ascolta il cd per il ritmo. deve essere selezionato con le dita.
i am walking
sto camminando
out in the rain
fuori sotto la pioggia
and i am listening to the low moan
e sto ascoltando il gemito basso
of the dial tone again
nuovamente il segnale di linea
and i am getting
e sto ottenendo
nowhere with you
da nessuna parte con te
and i can't let it go
e non posso lasciarlo andare
and i can't get through
e non riesco a passare
and the old woman
e la vecchia
behind the pink curtains
dietro le tende rosa
and the closed door
e la porta chiusa
on the first floor
al primo piano
she is listening to the air shaft
sta ascoltando il condotto d'aria
to see how long our swan song will last
per vedere quanto durerà il nostro canto del cigno
and both hands
ed entrambe le mani
now use both hands
ora usa entrambe le mani
oh no, don't close your eyes
oh no, non chiudere gli occhi
i am writing
sto scrivendo
graffiti all over your body
graffiti su tutto il corpo
i am drawing the story of
sto disegnando la storia di
how hard we tried
quanto ci abbiamo provato
how hard we tried
quanto ci abbiamo provato
etc.
ecc.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.