Little Plastic Castle Paroles Traduction Française

Ani DiFranco - Petit château en plastique

by Ani DiFranco

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ani DiFranco Little Plastic Castle

LITTLE PLASTIC CASTLE - ani difranco
PETIT CHÂTEAU EN PLASTIQUE - ani difranco
Email:
Courriel :
Chord 1: 0000
Accord 1 : 0000
Chord 2: 2000
Accord 2 : 2000
Chord 3: 4000
Accord 3 : 4000
Chord 4: 5000
Accord 4 : 5000
Chord 5: 2400
Accord 5 : 2400
Chord 6: 4500
Accord 6 : 4500
Chord 7: 5500
Accord 7 : 5500
In a coffeeshop in a city
Dans un coffeeshop en ville
Which is every coffeeshop in every city
C'est tous les coffeeshops de toutes les villes
On a day which is everyday
Un jour qui est quotidien
I picked up a magazine
J'ai pris un magazine
Which is every magazine
C'est quoi chaque magazine
I read a story then I forgot it right away
J'ai lu une histoire puis je l'ai tout de suite oubliée
They say goldfish have no memory
On dit que les poissons rouges n'ont pas de mémoire
I guess their lives are much like mine
Je suppose que leur vie ressemble beaucoup à la mienne
And the little plastic castle
Et le petit château en plastique
Is a surprise everytime
C'est une surprise à chaque fois
And it's hard to say if they're happy
Et c'est difficile de dire s'ils sont heureux
But they don't seem much to mind
Mais cela ne semble pas les déranger beaucoup
From the shape of your shaved head
De la forme de ta tête rasée
I recognized your silhouette
J'ai reconnu ta silhouette
As you walked out of the sun and sat down
Alors que tu sortais du soleil et que tu t'asseyais
And the sight of your sleepy smile
Et la vue de ton sourire endormi
Eclipsed all the other people
Éclipsé toutes les autres personnes
As they paused to sneer at the two girls
Alors qu'ils s'arrêtaient pour se moquer des deux filles
From out of town
De l'extérieur de la ville
And i said look at you this morning
Et j'ai dit, regarde-toi ce matin
You are, by far, the cutest
Tu es de loin le plus mignon
But be careful getting coffee
Mais fais attention en prenant du café
I think these people wanna shoot us
Je pense que ces gens veulent nous tirer dessus
Or maybe there's some kinda local competition here
Ou peut-être qu'il y a une sorte de concurrence locale ici
To see who can be the rudest
Pour voir qui peut être le plus grossier
People talk about my image
Les gens parlent de mon image
Like I come in two dimensions
Comme si je venais en deux dimensions
Like lipstick is a sign of my declining mind
Comme si le rouge à lèvres était le signe de mon déclin mental
Like what I happen to be wearing
Comme ce que je porte
The day that someone takes a picture
Le jour où quelqu'un prend une photo
Is my new statement for all of womankind
Est-ce que ma nouvelle déclaration s'adresse à toute la femme
And i wish they could see us now
Et j'aimerais qu'ils puissent nous voir maintenant
In leather bras and rubber shorts
Dans des soutiens-gorge en cuir et des shorts en caoutchouc
Like some ridiculous new team uniform
Comme un nouvel uniforme d'équipe ridicule
For some ridiculous new sport
Pour un nouveau sport ridicule
Quick! Someone call the girl police and file a report!
Vite ! Quelqu'un appelle la police des filles et dépose un rapport !
In a coffeeshop in a city
Dans un coffeeshop en ville
Which is every coffeeshop in every city
C'est tous les coffeeshops de toutes les villes
On a day which is everyday
Un jour qui est quotidien
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.