Soft Shoulder Letra Traducción al Español

Ani DiFranco - Hombro suave

by Ani DiFranco

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ani DiFranco Soft Shoulder

Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
I don't keep much stuff around
No guardo muchas cosas cerca
I value my portability
Valoro mi portabilidad
But I will say that I have saved
Pero diré que he salvado
Every letter you ever wrote to me
Cada carta que alguna vez me escribiste
The one you left on my windshield
El que dejaste en mi parabrisas
Outside of that little motel
Fuera de ese pequeño motel
Is in the pocket of my old gig bag
Está en el bolsillo de mi vieja funda.
From back when life was more soft shelled
De cuando la vida era más blanda
Chorus:
Coro:
Letters littered with little lewd pictures
Cartas llenas de pequeñas imágenes lascivas.
Drawn by the ghost of Woody Guthrie
Dibujado por el fantasma de Woody Guthrie
Who would use your big thick hand
¿Quién usaría tu mano grande y gruesa?
Just to draw one or two for me
Sólo para dibujar uno o dos para mí.
Interlude:
Interludio:
Verse:
Verso:
And I think of your letters as love letters
Y pienso en tus cartas como cartas de amor.
Which is how I think of songs
Así es como pienso en las canciones.
In that it is the writing of them
En eso es la escritura de ellos.
That tends to carry us along
Eso tiende a llevarnos
And I dance to one of your old tunes
Y bailo una de tus viejas melodías
With my true love on our wedding day
Con mi verdadero amor el día de nuestra boda.
And your voice sang the way my heart would sing
Y tu voz cantó como cantaría mi corazón
If it finally knew just what to say
Si finalmente supiera qué decir
Chorus:
Coro:
Two people pulled over on the same night
Dos personas fueron detenidas la misma noche
To look up at the same stars
Para mirar las mismas estrellas
They both found their wheels were spinning in a soft shoulder
Ambos descubrieron que sus ruedas giraban en un arcén blando.
When they both got back into their cars
Cuando ambos regresaron a sus autos
And they missed fate's appointed rendezvous
Y se perdieron la cita señalada por el destino.
And then a whole lotta time went by
Y luego pasó mucho tiempo
And one day they were done worshipping the landscape
Y un día terminaron de adorar el paisaje.
And they just put down their hands
Y simplemente bajaron las manos
And moved into the sky
Y se movió hacia el cielo
Interlude:
Interludio:
Refrain:
Abstenerse:
And they had barely said hello
Y apenas habían saludado
And it was time to say goodbye
Y llegó el momento de decir adiós
Outro:
Salida:
End on Am
Termina en Am

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.