You Had Time Paroles Traduction Française

Ani DiFranco - Tu as eu le temps

by Ani DiFranco

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ani DiFranco You Had Time

Intro: D G A D / D G A (x 2)
Intro : DG A D / DG A D (x 2)
how can I go home
comment puis-je rentrer à la maison
with nothing to say
avec rien à dire
I know you're going to look at me that way
Je sais que tu vas me regarder de cette façon
and say what did you do out there
et dis qu'est-ce que tu as fait là-bas
and what did you decide
et qu'as-tu décidé
you said you needed time
tu as dit que tu avais besoin de temps
and you had time
et tu as eu le temps
you are a china shop
tu es un magasin de porcelaine
and I am a bull
et je suis un taureau
you are really good food
tu es vraiment de la bonne nourriture
and I am full
et je suis rassasié
I guess everything is timing
Je suppose que tout est chronométré
I guess everything's been said
Je suppose que tout a été dit
so I am coming home with an empty head
donc je rentre à la maison la tête vide
you'll say did they love you or what
tu diras qu'ils t'aimaient ou quoi
I'll say they love what I do
Je dirai qu'ils aiment ce que je fais
the only one who really loves me is you
le seul qui m'aime vraiment c'est toi
and you'll say girl did you kick some butt
et tu diras, fille, as-tu botté des fesses
and I'll say I don't really remember
et je dirai que je ne m'en souviens pas vraiment
but my fingers are sore
mais j'ai mal aux doigts
and my voice is too
et ma voix aussi
you'll say it's really good to see you
tu diras que c'est vraiment bon de te voir
you'll say I missed you horribly
tu diras que tu m'as horriblement manqué
you'll say let me carry that
tu diras laisse-moi porter ça
give that to me
donne-moi ça
and you will take the heavy stuff
et tu prendras les choses lourdes
and you will drive the car
et tu conduiras la voiture
and I'll look out the window and make jokes
et je regarderai par la fenêtre et ferai des blagues
about the way things are
sur la façon dont les choses se passent
how can I go home
comment puis-je rentrer à la maison
with nothing to say
avec rien à dire
I know you're going to look at me that way
Je sais que tu vas me regarder de cette façon
and say what did you do out there
et dis qu'est-ce que tu as fait là-bas
and what did you decide
et qu'as-tu décidé
you said you needed time
tu as dit que tu avais besoin de temps
and you had time
et tu as eu le temps
You had time ( x 4)
Tu as eu le temps (x 4)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.