Daily Routine Paroles Traduction Française

Collectif Animal - Routine Quotidienne

by Animal Collective

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Animal Collective Daily Routine

SONG NAME - Band Name
NOM DE LA CHANSON - Nom du groupe
Nice and easy. Two chords and you're a genius :)
Agréable et facile. Deux accords et tu es un génie :)
Just a sec more in my bed
Juste une seconde de plus dans mon lit
Hope the machine's working right
J'espère que la machine fonctionne correctement
When it's just precisely tuned
Quand il est juste réglé avec précision
That's how it comes out so nice
C'est comme ça que ça ressort si bien
Make sure my kid's got a jacket
Assurez-vous que mon enfant a une veste
and coat and shoes and I
et un manteau et des chaussures et moi
Strap a stroller to my back
Attache une poussette sur mon dos
Bouncing along every crack
Rebondissant à chaque fissure
What can I do to make it pass?
Que puis-je faire pour que ça passe ?
Sing a song to pass the playground
Chante une chanson pour passer devant le terrain de jeu
What can I do as traffic pass?
Que puis-je faire pendant que le trafic passe ?
Guard my girl from muffler's black gas
Protège ma fille du gaz noir du silencieux
What can I do to make it fast?
Que puis-je faire pour que ce soit rapide ?
Pop a jump but not too hard
Fais un saut mais pas trop fort
Take a little left up at the right
Prendre un peu à gauche en haut à droite
Stop and look at the traffic signal
Arrêtez-vous et regardez le feu de circulation
Up uneven steps and talking's hard
Monter des marches inégales et parler est difficile
Just a sec more in my bed
Juste une seconde de plus dans mon lit
Hope the machine's working right
J'espère que la machine fonctionne correctement
When it's just precisely tuned
Quand il est juste réglé avec précision
Is how it comes out so nice
C'est comme ça que ça sort si bien
Make sure my kid's got a jacket
Assurez-vous que mon enfant a une veste
and coat and shoes and hat
et manteau et chaussures et chapeau
Strap a stroller to my back
Attache une poussette sur mon dos
Bouncing along every crack
Rebondissant à chaque fissure
What can I do to make it pass?
Que puis-je faire pour que ça passe ?
Sing a song to pass the playground
Chante une chanson pour passer devant le terrain de jeu
What can I do as traffic pass?
Que puis-je faire pendant que le trafic passe ?
Guard my girl from muffler's black gas
Protège ma fille du gaz noir du silencieux
What can I do to make it fast?
Que puis-je faire pour que ce soit rapide ?
Pop a jump but not too hard
Fais un saut mais pas trop fort
Take a little left up at the right
Prendre un peu à gauche en haut à droite
Stop and look at the traffic signal
Arrêtez-vous et regardez le feu de circulation
Just a sec more in my bed
Juste une seconde de plus dans mon lit
Just a sec more in my bed
Juste une seconde de plus dans mon lit
Hope my machine's working right
J'espère que ma machine fonctionne correctement
Just a sec more in my bed
Juste une seconde de plus dans mon lit
Hope my machine's working right
J'espère que ma machine fonctionne correctement
Just a sec more in my bed
Juste une seconde de plus dans mon lit
Hope my machine's working right
J'espère que ma machine fonctionne correctement

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.