Peacebone Paroles Traduction Française

Collectif d'animaux - Peacebone

by Animal Collective

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Animal Collective Peacebone

Peacebone by Animal Collective
Os de paix par Animal Collective
off their wonderful LP Strawberry Jam
sur leur merveilleux LP Strawberry Jam
lyrics taken from lyricalcollective (http://lyricalcollective.wikispaces.com)
paroles tirées de lyricalcollective (http://lyricalcollective.wikispaces.com)
EADGBe Standard Tuning
Réglage standard EADGBe
(perhaps slightly flat across all strings, less than half step)
(peut-être légèrement plat sur toutes les cordes, moins d'un demi-ton)
i palm mute all chords, strumming once per beat, but play however you think sounds good
Je coupe tous les accords, en grattant une fois par temps, mais je joue comme bon vous semble.
Intro: E up an octave (0-14-14-13-0-0) and bend or slide up and down as the keyboard
Intro : E vers le haut d'une octave (0-14-14-13-0-0) et pliez ou glissez de haut en bas comme le clavier
until the bass and drum comes in, then stay on regular E (022100)
jusqu'à ce que la basse et la batterie entrent, puis restez sur E normal (022100)
A Peacebone got found in the dinosaur wing
Un Peacebone a été trouvé dans l'aile du dinosaure
Well I've been jumpin in all over, but my views are slowly shrinking
Eh bien, j'ai sauté partout, mais mes opinions diminuent lentement
I was a jugular vein in a juggler's girl
J'étais une veine jugulaire chez une fille de jongleur
I was supposedly leaking the most interesting colors
J'étais censé divulguer les couleurs les plus intéressantes
While half of my fingers
Tandis que la moitié de mes doigts
are dipped in the sand
sont plongés dans le sable
You're progress in letters but you're used to cooking broccoli
Tu progresses en lettres mais tu as l'habitude de cuisiner des brocolis
The other side of takeout is mildew on rice
L'autre côté des plats à emporter est la moisissure sur le riz
And an obsession with the past is like a dead fly
Et une obsession du passé est comme une mouche morte
Just a few things are related to the "old times"
Seules quelques choses sont liées au « bon vieux temps »
Then we did believe in magic and we did die
Puis nous avons cru à la magie et nous sommes morts
It's not my words that you should follow, it's your insides
Ce ne sont pas mes paroles que tu dois suivre, ce sont tes entrailles
you're just an inside
tu es juste un intérieur
adjust your in sides
ajustez vos côtés
You're just an inside
Tu es juste un intérieur
(repeat verse and chorus progressions)
(répéter les progressions de couplet et de refrain)
I bet the monster was a-happy when we made him a maze
Je parie que le monstre était heureux quand on lui a fait un labyrinthe
Cause he don't understand intentions a-he just looks at your face
Parce qu'il ne comprend pas les intentions, il regarde juste ton visage
And then the bubbles exploded and tickled the bath
Et puis les bulles ont explosé et ont chatouillé le bain
And all the birds were very curious all the fish were at the surface
Et tous les oiseaux étaient très curieux tous les poissons étaient à la surface
Well half of me waiting for myself to get calm
Eh bien, la moitié de moi attend que je me calme
I'm like a pelican at red tide
Je suis comme un pélican à la marée rouge
I'm a corpse, I'm not a fisherman
Je suis un cadavre, je ne suis pas un pêcheur
A blow out does not mean I will have a good night
Une éruption ne veut pas dire que je passerai une bonne nuit
Cause an obsession with the past is like a dead fly
Parce qu'une obsession du passé est comme une mouche morte
And just a few things are related to the "old times"
Et juste quelques choses sont liées au « bon vieux temps »
When we did believe in magic and we did die.
Quand nous avons cru à la magie et que nous sommes morts.
It's not my words that you should follow, it's your inside
Ce ne sont pas mes paroles que tu dois suivre, c'est ton intérieur
Adjust your insides. You're just an inside.
Ajustez votre intérieur. Vous n'êtes qu'un intérieur.
Screaming part (3:05) goes something like this..
La partie criante (3:05) ressemble à ceci.
Strum each chord on each scream
Grattez chaque accord sur chaque cri
repeat verse
répéter le verset
And an obsession with the past is like a dead fly
Et une obsession du passé est comme une mouche morte
Just a few things are related to the "old times"
Seules quelques choses sont liées au « bon vieux temps »
When we did believe in magic and we did die
Quand nous avons cru à la magie et que nous sommes morts
It's not my words that you should follow, it's your insides
Ce ne sont pas mes paroles que tu dois suivre, ce sont tes entrailles
you're just an inside
tu es juste un intérieur
adjust your in sides
ajustez vos côtés
You're just an inside
Tu es juste un intérieur
Inside
À l'intérieur
Inside
À l'intérieur
Inside
À l'intérieur
Inside
À l'intérieur
Inside
À l'intérieur
Peacebone!
Os de la paix !
enjoy
apprécier

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.